본문 바로가기

UNIT SONG/MaM

Festive! [가사/번역/파트]

Vol.11「MaM」

2018.01.10 발매

 

三毛縞 斑 (CV.鳥海浩輔)

作詞 : RUCCA 作編曲 : NAOKI-T

 

★미케지마 마다라

 

 

 

[마다라]

みんな  必死で生きてれば

민나 힛시데 이키테레바

모두들 필사적으로 살아간다면


時に  イザコザあるさ

토키니 이자코자 아루사

가끔은 다툴때도 있지


まぁまぁ  そんな不協和音は一旦

마- 마- 손나 후쿄-와온와 잇탄

자 자 그런 불협화음은 잠시


忘れましょう  Wow wow…

와스레마쇼- Wow wow...

잊어버리자 Wow wow...

 

(踊ればいいさ  歌えばいい)

(오도레바 이-사 우타에바 이-)

(춤추면 돼 노래하면 돼)


それこそ  大正解っ!

소레코소 다이세-카잇!

그것이야말로 완벽한 정답!

 

 

 

一度の人生だから

이치도노 진세이다카라

한 번뿐인 인생이니까


薔薇色に  咲き誇ろうぜ

바라이로니 사키 호코로-제

장미빛으로 화려하게 피워내자


祝祭のボルテージで今

슈쿠사이노 보루테-지데 이마

축제의 열기(voltage)로 지금


街中  キミも  僕も  大胆になれる

마치쥬- 키미모 보쿠모 다이탄니 나레루

거리 속에서 너도 나도 대담하게 될 수 있어

 

 

 

Fun! Funk!  始まり告げ  Festive time!

Fun! Funk! 하지마리 츠게 Festive time!

Fun! Funk! 시작을 알려 Festive time!


突き抜けてく 晴天に  高らかなメロディを

츠키 누케테쿠 세-텐니 타카라카나 메로디오

뚫고 나가네 맑게 갠 하늘에 드높은 멜로디를


そうさ  キミが持って生まれた声(ねぇ 聴かせて)

소-사 키미가 못테 우마레타 코에 (네- 키카세테)

그래 네가 가지고 태어난 목소리 (있지 들려줘)


Joy! Join!  独りきりじゃ…こんな風に

Joy! Join! 히토리키리쟈... 콘나 후-니

Joy! Join! 혼자서는... 이런 식의


大きな夢見れない

오-키나 유메 미레나이

커다란 꿈을 볼 수 없어


みんな Necessary!  愉しもう

민나 Necessary! 타노시모-

모두 Necessary! 즐기자

 

 

 

完敗≒乾杯!?  その笑顔だけには

칸파이≒칸파이?! 소노 에가오다케니와

완패≒건배?! 그 미소만은


ぜんぜん  俺も敵わない

젠젠 오레모 카나와나이

전혀 나도 이길 수 없어


万歳!愉快痛快だよ  Happy

반자이! 유카이 츠-카이다요 Happy

만세! 유쾌 통쾌라고 Happy


浮かれましょう  Wow wow…

우카레마쇼- Wow wow...

들뜨자 Wow wow...


(跳ねればいいさ  騒げばいい)

(하네레바 이-사 사와게바 이-)

(뛰어오르면 돼 떠들썩하면 돼)


毎日  アニヴァーサリー

마이니치 아니바-사-리

매일이 기념일(anniversary)

 

 

 

社長でも大統領でも

사쵸-데모 다이토-료-데모

사장이라도 대통령이라도


祭り中は  カンケイないや

마츠리 츄-와 칸케- 나이야

축제 중에는 관계없어


較べ合う意味なんて棄てて

쿠라베 아우 이미난테 스테테

서로 경쟁한다는 의미는 버려


願いに夢に愛に従順に行こう

네가이니 유메니 아이니 쥬-쥰니 이코-

소원에 꿈에 사랑에 순서대로 가자

 

 

 

Fun! Fine!  華々しく  That's all right!

Fun! Fine! 하나바나시쿠 That's all right!

Fun! Fine! 눈부시게 That's all right!


「青春」ってステージを  思い切り味わおう

「세-슌」읏테 스테-지오 오모이키리 아지와오-

「청춘」이라는 스테이지를 마음껏 맛보자


さぁさ  またとはないこの一瞬を(逃さないで)

사-사 마타토와 나이 코노 잇슌오 (니가사나이데)

자아, 자 다시는 없을 이 순간을 (놓치지 마)


Joy! Join!  どんな時もキミらしく

Joy! Join! 돈나 토키모 키미라시쿠

Joy! Join! 어떤 때라도 너답게


曇らぬ瞳で見つめて

쿠모라누 메데 미츠메테

슬프지 않은 눈으로 바라봐 줘


きっと  You can do it!  信じよう

킷토 You can do it! 신지요-

분명 You can do it! 믿을게

 

 

 

Fun! Funk!  始まり告げ  Festive time!

Fun! Funk! 하지마리 츠게 Festive time!

Fun! Funk! 시작을 알려 Festive time!


突き抜けてく 晴天に  高らかなメロディを

츠키 누케테쿠 세-텐니 타카라카나 메로디오

뚫고 나가네 맑게 갠 하늘에 드높은 멜로디를


そうさ  キミが持って生まれた声(ねぇ 聴かせて)

소-사 키미가 못테 우마레타 코에 (네- 키카세테)

그래 네가 가지고 태어난 목소리 (있지 들려줘)


Joy! Join!  独りきりじゃ…こんな風に

Joy! Join! 히토리키리쟈... 콘나 후-니

Joy! Join! 혼자서는... 이런 식의


大きな夢見れない

오오키나 유메 미레나이

커다란 꿈을 볼 수 없어


みんな Necessary!  愉しもう

민나 Necessary! 타노시모-

모두 Necessary! 즐기자