Vol.11「MaM」
2018.01.10 발매
三毛縞 斑 (CV.鳥海浩輔)
作詞 : RUCCA 作編曲 : NAOKI-T
★미케지마 마다라
[마다라]
みんな 必死で生きてれば
민나 힛시데 이키테레바
모두들 필사적으로 살아간다면
時に イザコザあるさ
토키니 이자코자 아루사
가끔은 다툴때도 있지
まぁまぁ そんな不協和音は一旦
마- 마- 손나 후쿄-와온와 잇탄
자 자 그런 불협화음은 잠시
忘れましょう Wow wow…
와스레마쇼- Wow wow...
잊어버리자 Wow wow...
(踊ればいいさ 歌えばいい)
(오도레바 이-사 우타에바 이-)
(춤추면 돼 노래하면 돼)
それこそ 大正解っ!
소레코소 다이세-카잇!
그것이야말로 완벽한 정답!
一度の人生だから
이치도노 진세이다카라
한 번뿐인 인생이니까
薔薇色に 咲き誇ろうぜ
바라이로니 사키 호코로-제
장미빛으로 화려하게 피워내자
祝祭のボルテージで今
슈쿠사이노 보루테-지데 이마
축제의 열기(voltage)로 지금
街中 キミも 僕も 大胆になれる
마치쥬- 키미모 보쿠모 다이탄니 나레루
거리 속에서 너도 나도 대담하게 될 수 있어
Fun! Funk! 始まり告げ Festive time!
Fun! Funk! 하지마리 츠게 Festive time!
Fun! Funk! 시작을 알려 Festive time!
突き抜けてく 晴天に 高らかなメロディを
츠키 누케테쿠 세-텐니 타카라카나 메로디오
뚫고 나가네 맑게 갠 하늘에 드높은 멜로디를
そうさ キミが持って生まれた声(ねぇ 聴かせて)
소-사 키미가 못테 우마레타 코에 (네- 키카세테)
그래 네가 가지고 태어난 목소리 (있지 들려줘)
Joy! Join! 独りきりじゃ…こんな風に
Joy! Join! 히토리키리쟈... 콘나 후-니
Joy! Join! 혼자서는... 이런 식의
大きな夢見れない
오-키나 유메 미레나이
커다란 꿈을 볼 수 없어
みんな Necessary! 愉しもう
민나 Necessary! 타노시모-
모두 Necessary! 즐기자
完敗≒乾杯!? その笑顔だけには
칸파이≒칸파이?! 소노 에가오다케니와
완패≒건배?! 그 미소만은
ぜんぜん 俺も敵わない
젠젠 오레모 카나와나이
전혀 나도 이길 수 없어
万歳!愉快痛快だよ Happy
반자이! 유카이 츠-카이다요 Happy
만세! 유쾌 통쾌라고 Happy
浮かれましょう Wow wow…
우카레마쇼- Wow wow...
들뜨자 Wow wow...
(跳ねればいいさ 騒げばいい)
(하네레바 이-사 사와게바 이-)
(뛰어오르면 돼 떠들썩하면 돼)
毎日 アニヴァーサリー
마이니치 아니바-사-리
매일이 기념일(anniversary)
社長でも大統領でも
사쵸-데모 다이토-료-데모
사장이라도 대통령이라도
祭り中は カンケイないや
마츠리 츄-와 칸케- 나이야
축제 중에는 관계없어
較べ合う意味なんて棄てて
쿠라베 아우 이미난테 스테테
서로 경쟁한다는 의미는 버려
願いに夢に愛に従順に行こう
네가이니 유메니 아이니 쥬-쥰니 이코-
소원에 꿈에 사랑에 순서대로 가자
Fun! Fine! 華々しく That's all right!
Fun! Fine! 하나바나시쿠 That's all right!
Fun! Fine! 눈부시게 That's all right!
「青春」ってステージを 思い切り味わおう
「세-슌」읏테 스테-지오 오모이키리 아지와오-
「청춘」이라는 스테이지를 마음껏 맛보자
さぁさ またとはないこの一瞬を(逃さないで)
사-사 마타토와 나이 코노 잇슌오 (니가사나이데)
자아, 자 다시는 없을 이 순간을 (놓치지 마)
Joy! Join! どんな時もキミらしく
Joy! Join! 돈나 토키모 키미라시쿠
Joy! Join! 어떤 때라도 너답게
曇らぬ瞳で見つめて
쿠모라누 메데 미츠메테
슬프지 않은 눈으로 바라봐 줘
きっと You can do it! 信じよう
킷토 You can do it! 신지요-
분명 You can do it! 믿을게
Fun! Funk! 始まり告げ Festive time!
Fun! Funk! 하지마리 츠게 Festive time!
Fun! Funk! 시작을 알려 Festive time!
突き抜けてく 晴天に 高らかなメロディを
츠키 누케테쿠 세-텐니 타카라카나 메로디오
뚫고 나가네 맑게 갠 하늘에 드높은 멜로디를
そうさ キミが持って生まれた声(ねぇ 聴かせて)
소-사 키미가 못테 우마레타 코에 (네- 키카세테)
그래 네가 가지고 태어난 목소리 (있지 들려줘)
Joy! Join! 独りきりじゃ…こんな風に
Joy! Join! 히토리키리쟈... 콘나 후-니
Joy! Join! 혼자서는... 이런 식의
大きな夢見れない
오오키나 유메 미레나이
커다란 꿈을 볼 수 없어
みんな Necessary! 愉しもう
민나 Necessary! 타노시모-
모두 Necessary! 즐기자
'UNIT SONG > MaM' 카테고리의 다른 글
See You Again [가사/번역] (0) | 2021.01.23 |
---|---|
RevolTrad ~維新伝心~(RebolTrad ~유신전심~) [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |
辻風に吹かれて/MaM with team 牛若丸 (회오리바람에 휘날려 / MaM with team 우시와카마루) [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |
君印 Be Ambitious!! (너의 증표 Be Ambitious!!) [가사/번역] (0) | 2021.01.23 |
Blooming World [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.17 |