본문 바로가기

UNIT SONG/MaM

君印 Be Ambitious!! (너의 증표 Be Ambitious!!) [가사/번역]

Vol.7「MaM」

2018.10.24 발매

 

三毛縞 斑 (CV.鳥海浩輔)

作詞:こだまさおり 作曲:堂島孝平 編曲:EFFY(FirstCall)

 

★미케지마 마다라

 

 

 

[마다라]

君の新しい旅立ちの1ページ目が

키미노 아타라시- 타비다치노 이치페-지메가

너의 새로운 여정의 1페이지째가

 

もっと君らしくなるように

못토 키미라시쿠 나루요-니

좀 더 너답게 될 수 있도록


今の情熱や、期待も不安も書いておこう

이마노 죠-네츠야, 키타이모 후안모 카이테 오코-

지금의 정열과 기대도 불안도 적어 두자

 

全部君印だってわかるから

젠부 키미지루시닷테 와카루카라

모두 너의 증표란 걸 알고 있으니까

 

 


ちいさな両手いっぱい夢を持って

치-사나 료-테 잇파이 유메오 못테

작은 양손 가득 꿈을 갖아


すっかり立派な挑戦者だね

슷카리 릿파나 쵸-센샤다네

아주 훌륭한 도전자네

 



大志を抱けば その道は輝く

타이시나 이다케바 소노 미치와 카가야쿠

큰 뜻을 품는다면 그 길은 빛나


一度きり人生は そう短くもない

이치도키리 진세-와 소- 미지카쿠모나이

한 번밖에 안 되는 인생은 그렇게 짧지도 않아


歌声高らか 祝福を贈ろう

우타고에 타카라카 슈쿠후쿠오 오쿠로-

노랫소리 드높여 축복을 보내자


自分だって主人公だと そろそろ気づいて

지분닷테 슈진코-다토 소로소로 키즈이테

자신이 주인공이라는 걸 그만 눈치 재서


君印になれ!

키미지루시니 나레!

너의 증표가 되어라

 



星も太陽も隠れてしまっている時は

호시모 타이요-모 카쿠레테 시맛테이루 토키와

별도 태양도 숨어버렸을 때는

 

少し世界も孤独そうだけど
스코시 세키아모 코도쿠소-다케도

조금 세계도 고독해 보이지만

 


きっとどこかで泣き笑う人にも

킷토 도코카데 나키와라우 히토니모

분명 어딘가에서 울며 웃는 사람에게도


等しく地球は美しいはずさ

히토시쿠 지큐-와 우츠쿠시-하즈사

한결같이 지구는 아름다울 뿐이야

 

 


大志を抱けば その夢は微笑む

타이시오 이다케바 소노 유메와 호호에무

큰 뜻을 품는다면 그 꿈은 미소 지어


思い切り人生は そう長くなくても

오모이키리 진세-와 소-나가쿠나쿠테모

거침없는 인생은 그렇게 길지 않지만


嘆くことじゃない まだほんの入り口

나게쿠 코토쟈나이 마다 혼노 이리구치

슬퍼할 일이 아니야 아직 겨우 시작이야


勇敢に進んだ先で 日はまた昇るさ

유-칸니 스슨다 사키데 히와 마타 노보루사

용감하게 나아간 저 편에서 해는 다시 떠오를 거야


君は続いてく!

키미와 츠즈이테쿠!

너는 계속해서 나아가!

 

 


大志を抱けば その道は輝く

타이시나 이다케바 소노 미치와 카가야쿠

큰 뜻을 품는다면 그 길은 빛나


一度きり人生は そう短くもない

이치도키리 진세-와 소- 미지카쿠모나이

한 번밖에 안되는 인생은 그렇게 짧지도 않아


歌声高らか 祝福を贈ろう

우타고에 타카라카 슈쿠후쿠오 오쿠로-

노랫소리 드높여 축복을 보내자


自分だって主人公だと そろそろ気づいて

지분닷테 슈진코-다토 소로소로 키즈이테

자신이 주인공이라는 걸 그만 눈치 채서


君印になれ!

키미지루시니 나레!

너의 증표가 되어라