본문 바로가기

UNIT SONG/MaM

Blooming World [가사/번역/파트]

Vol.11「MaM」

2018.01.10 발매

 

三毛縞 斑 (CV.鳥海浩輔)

作詞 : こだまさおり 作編曲 : 本間昭光(bluesofa)

 

★미케지마 마다라

 

 

 

[마다라]

風の向くまま気のまま  雲のゆくまま流れのまま

카제노 무쿠마마 키노 마마 쿠모노 유쿠마마 나가레노 마마

바람이 향하는 대로 마음이 내키는 대로 구름이 가는 대로 흘러가는 대로


この世界の  どこにいても

코노 세카이노 도코니 이테모

이 세계 어디에 있어도


海を渡れば目を凝らし  空を駆ければ大地を思って

우미오 와타레바 메오 코라시 소라오 카케레바 다이치오 오못테

바다를 건너면 눈이 매료되고 하늘을 달리면 대지를 생각해


視界は良好  どこにいても

시카이와 료-코- 도코니 이테모

시야는 양호 어디에 있어도

 

 

 

がんばる君のこと応援してる

간바루 키미노 코토 오-엔시테루

힘내는 너를 응원하고 있어


ツラい時  会いたい時  いつでも呼んでよ

츠라이 토키 아이타이 토키 이츠데모 욘데요

괴로울 때 보고 싶을 때 언제라도 불러 줘

 

 

 

笑顔咲かす夢を咲かす  命燃やす青春のエトセトラ

에가오 사카스 유메오 사카스 이노치 모야스 세-슌노 에토세토라

미소를 피우고 꿈을 피워 목숨을 불태우는 청춘의 이트세트러


お楽しみはこれから  見せてあげたい

오타노시미와 코레카라 미세테 아게타이

즐거움은 지금부터 보여주고 싶어


君を咲かす愛を咲かす  南風のあたたかいエールで

키미오 사카스 아이오 사카스 미나미 카제노 아타타카이 에-루데

너를 피우고 사랑을 피워 남풍이 불어오는 따뜻한 섬으로


満開の幸せを  世界の果てから君の元へ届けに行くよ

만카이노 시아와세오 세카이노 하테카라 키미노 모토에 토도케니 이쿠요

만개한 행복을 세계 끝에서 너의 곁으로 전하러 갈게

 

 

 

歌はもっともっと響いて  声はもっともっと重なってく

우타와 못토 못토 히비이테 코에와 못토 못토 카사낫테쿠

노래는 좀 더 울려 퍼뜨리고 목소리는 좀 더 겹쳐 가


今を映すアンサンブル

이마오 우츠스 안산브루

지금을 비추는 앙상블

 

 

 

広がる輪の中で最高の今日を

히로가루 와노 나카데 사이코-노 쿄-오

넓어지는 원 속에서 최고의 오늘을


この次も  何度だって  聞かせて欲しくて

코노 츠기모 난도닷테 키카세테 호시쿠테

이다음도 몇 번이고 들려주고 싶어

 

 

 

笑顔つなぐ夢をつなぐ  心踊る青春のフェスティバル

에가오 츠나구 유메오 츠나구 코코로 오도루 세-슌노 훼스티바루

미소를 잇고서 꿈을 이어 마음을 춤추게 하는 청춘의 페스티벌


まだまだ終わらせない  続きをしよう

마다마다 오와라세나이 츠즈키오 시요-

아직 끝내고 싶지 않아 계속 하자


君とつなぐ愛をつなぐ  奇跡めいた瞬間の連続

키미토 츠나구 아이오 츠나구 키세키 메이타 슌칸노 렌조쿠

너를 잇고 사랑을 이어 기적을 즐겼던 순간의 연속


残さず焼き付けたい  瞳に記念に、君と向かう明日にだって

노코사즈 야키 츠케타이 히토미니 키오쿠니, 키미토 무카우 아스니 닷테

남기지 않고 인상을 주고 싶어 눈동자에 기억에, 너와 향하는 내일이어도

 

 

 

溢れ出すオモイ  五線紙に集めて

아후레 다스 오모이 고센지니 아츠메테

흘러넘치는 마음 오선보에 모아서


咲かせに行くんだ  Let's sing together

사카세니 이쿤다 Let's sing together

피우러 갈 거야 Let's sing together

 

 

 

がんばる君のこと応援してる

간바루 키미노 코토 오-엔시테루

힘내는 너를 응원하고 있어


ダメな時  うれしい時  いつでも呼んでよ

다메나 토키 우레시- 토키 이츠데모 욘데요

잘 안될 때 기쁠 때 언제든 불러 줘

 

 

 

笑顔咲かす夢を咲かす  命燃やす青春のエトセトラ

에가오 사카스 유메오 사카스 이노치 모야스 세-슌노 에토세토라

미소를 피우고 꿈을 피워 목숨을 불태우는 청춘의 이트세트러


お楽しみはこれから  見せてあげたい

오타노시미와 코레카라 미세테 아게타이

즐거움은 지금부터 보여주고 싶어


君を咲かす愛を咲かす  南風のあたたかいエールで

키미오 사카스 아이오 사카스 미나미 카제노 아타타카이 에-루데

너를 피우고 사랑을 피워 남풍이 불어오는 따뜻한 섬으로


満開の幸せを  世界の果てから君の元へ届けに行くよ

만카이노 시아와세오 세카이노 하테카라 키미노 모토에 토도케니 이쿠요

만개한 행복을 세계 끝에서 너의 곁으로 전하러 갈게