Vol.5「流星隊」
2016.11.23 발매
守沢千秋(CV.帆世雄一)、深海奏汰(CV.西山宏太朗)、
南雲鉄虎(CV.中島ヨシキ)、高峯翠(CV.渡辺拓海)、仙石忍(CV.新田杏樹)
歌:流星隊作詞・作曲:前山田健一、編曲:中土智博
★모리사와 치아키 ★신카이 카나타 ★나구모 테토라
★타카미네 미도리 ★센고쿠 시노부
[테토라]
拳で語れ (黒い炎)
코부시데 카타레 (쿠로이 호노-)
주먹으로 말해라 (검은색 불꽃)
[시노부]
闇を蹴飛ばせ (黄色い炎)
야미오 케토바세 (키로이 호노)
어둠을 내 걷어차 (금색 불꽃)
[테토라 시노부]
それぞれが持つ 譲れぬ強さ
소레조레가 모츠 유즈레누 츠요사
각각 가진 양보할 수 없는 강함
[미도리]
傷の数だけ (緑の炎)
키즈노 카즈다케 (미도리노 호노-)
상처의 수만큼 (녹색 불꽃)
[카나타]
固まる絆 (青の炎)
카타마루 키즈나 (아오이 호노-)
뭉쳐진 인연 (청색 불꽃)
[카나타 미도리]
抗いながら 惹かれ合っていく
아라가이나가라 히카레 앗테 이쿠
다투면서 서로 이끌려 가
[치아키]
真っ赤に燃える いのちの太陽
맛카니 모에루 이노치노 타이요-
새빨갛게 불타는 생명의 태양
未来照らし出せ
미라이 테라시 다세
빛을 비춰라
熱くたぎる 赤い炎
아츠쿠타기루 아카이 호노-
뜨겁게 끓는 붉은색 불꽃
[ALL]
五つの色 さあ 一つに
이츠츠노 이로 사- 히토츠니
다섯 빛깔이 자, 하나로
Shooting Star! Shooting Star! 輝け
Shooting Star! Shooting Star! 카가야케
Shooting Star! Shooting Star! 빛나라
正義こそ
세-기코소
정의야 말로
[테토라] [시노부] [미도리] [카나타]
真実と 信じてる 命がけ 守りぬけ
신지츠토 신지테루 이노치가케 마모리누케
진실이라고 믿고 있어 목숨을 걸고 지켜 나가자
[치아키]
泥にまみれながらも
도로니 마미레나가라모
진흙으로 뒤덮이면서도
[ALL]
Shooting Star! Shooting Star! 刹那に
Shooting Star! Shooting Star! 세츠나니
Shooting Star! Shooting Star! 한 순간에
燃え続けろ (煌めく)
모에 츠즈케로 (키라메쿠)
계속해서 불태워라 (반짝이게)
この不屈の魂
코노 후쿠츠노 타마시-
이 불굴의 영혼을
[테토라]
致命傷でも (黒い炎)
치메-쇼-데모 (쿠로이 호노-)
치명상을 입어도 (검은빛 불꽃)
[시노부]
またよみがえる (黄色い炎)
마타 요미 가에루 (키로이 호노-)
다시 되살아나 (금색 불꽃)
[테토라 시노부]
黒い夜空に 黄色い稲妻
쿠로이 요조라니 키-로이 이나즈마
어두운 밤하늘에 금색의 번개
[미도리]
戦うことは (緑の炎)
타타카우 코토와 (미도리노 호노-)
싸우는 건 (녹색 불꽃)
[카나타]
守りぬくこと (青の炎)
마모리누쿠 코토 (아오이 호노-)
지켜 나아가는 것 (청색 불꽃)
[카나타 미도리]
緑と青の 地球の上で
미도리토 아오노 치큐-노 우에데
푸르고 맑은 지구 위에서
[치아키 ]
太陽のように 炎のように
타이요-노 요-니 호노-노 요-니
태양처럼 불꽃처럼
熱くもっと熱く
아츠쿠 못토 아츠쿠
뜨겁게 더욱 뜨겁게
正義のもとに 呼び寄せられた
세-기노 모토니 요비 요세라레타
정의의 곁에서 불려진
[ALL]
五つのいのちが 一つに
이츠츠노 이노치가 히토츠니
다섯 개의 생명이 하나로
Shooting Star! Shooting Star! 誓おう
Shooting Star! Shooting Star! 치카오-
Shooting Star! Shooting Star! 맹세하자
守るべき
마모루베키
지켜야만 해
[테토라] [시노부] [미도리] [카나타]
大事な人 仲間たち 信じる心 愛する想い
다이지나 히토 나카마타치 신지루 코코로 아이스루 오모이
소중한 사람 동료들 믿는 마음 사랑하는 마음
[치아키]
この身 切り裂かれても
코노미 키리 사카레테모
이 몸이 찢겨도
[ALL]
Shooting Star! Shooting Star! 五色の
Shooting Star! Shooting Star! 고쇼쿠노
Shooting Star! Shooting Star! 다섯 빛깔의
流れ星よ (夜空に)
나가레보시요 (요조라니)
유성이여 (밤하늘로)
今 光を放て
이마 히카리오 하나테
지금 빛을 해방시켜
苦しみも痛みも 希望の名のもとに
쿠루시미모 이타미모 키보-노 나노 모토니
괴로움도 아픔도 희망의 이름으로
分かち合えるはずさ 絶対!絶対!絶対!
와카치 아에루하즈사 젯타이! 젯타이! 젯타이!
서로 나눌 수 있을 거야 분명! 분명! 분명!
Shooting Star! Shooting Star! 輝け
Shooting Star! Shooting Star! 카가야케
Shooting Star! Shooting Star! 빛나라
正義こそ
세-기코소
정의야 말로
[테토라] [시노부] [미도리] [카나타]
真実と 信じてる 命がけ 守りぬけ
신지츠토 신지테루 이노치가케 마모리누케
진실이라고 믿고 있어 목숨을 걸고 지켜 나가자
[치아키]
泥にまみれながらも
도로니 마미레나가라모
진흙으로 뒤덮이면서도
[ALL]
Shooting Star! Shooting Star! 刹那に
Shooting Star! Shooting Star! 세츠나니
Shooting Star! Shooting Star! 한 순간에
燃え続けろ (煌めく)
모에 츠즈케로 (키라메쿠)
계속해서 불태워라 (반짝이게)
この不屈の魂
코노 후쿠츠노 타마시-
이 불굴의 영혼을
光を放て
히카리오 하나테
빛을 해방시켜
'UNIT SONG > 流星隊(유성대)' 카테고리의 다른 글
GROWING STARRY DAYS [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
---|---|
SUPER NOVA REVOLU5TAR [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
流星花火 (유성불꽃) [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
天下無敵☆メテオレンジャー! (천하무적☆메테오 레인져!) [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
夢ノ咲流星隊歌 (유메노사키 유성대가) [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |