본문 바로가기

UNIT SONG/Trickstar

Walking On My Sunny Road [가사/번역]

Vol.11「Trickstar」

2019.04.24 발매

 

遊木真(CV.森久保祥太郎)

作詞:こだまさおり 作曲:原田アツシ(Dream Monster)

 

★유우키 마코토

 

 

 

[마코토]

陽のあたる道で胸張って

히노 아타루 미치데 무네 핫테

태양이 비치는 길에서 가슴을 펴고

 

シアワセ感じていたいから

시아와세 칸지테 이타이카라

행복을 느끼고 싶으니까

 

心が探してた場所へ

코코로가 사가시테타 바쇼에

마음이 찾고 있는 곳으로

 

ピカピカのスニーカー

피카피카노 스니카-

반짝반짝 빛나는 스니커에

 

チカラグッとためて最初の一歩

치카라 굿토 타메테 사이쇼나 잇포

힘을 가득 모으고 첫 한 발자국

 

勇気を出して

유-키오 다시테

용기를 내

 

 

 

程遠い理想はひとまず保留で

호도토-이 리소-와 히토마즈 호류-데

걸맞지 않은 이상은 우선 보류하고

 

今日イチ褒めたい自分を重ねてく

쿄- 이치 호메타이 지분오 카사네테쿠

오늘 하루 칭찬하고 싶은 자신을 거듭해 가

 

もどかしく見えちゃう要領悪さも

모도카시쿠 미에챠우 요-료-와루사모

안타깝게 보이는 요령 나쁨도

 

結果オーライプラスにして

켓카 오-라이프라스니 시테

결과는 좋아(all right) 플러스 해

 

 

 

まだまだこれからだって 

마다마다 코레카라닷테

아직 이제부터라며

 

根拠なんかはないけど

콘쿄 난카와 나이케도

근거 같은 건 없지만

 

そう思ってる今にワクワクがとまらない!

소- 오못테루 이마니 와쿠와쿠가 토마라나이!

그렇게 생각하는 지금 두근거림이 멈추지 않아!

 

I wanna change now, I wanna grow up

 

 

 

陽のあたる道で顔上げて

히노 아타루 미치데 카오 아게테

태양이 비치는 길에서 얼굴을 들고

 

自然と笑顔になれるような

시젠토 에가오니 나레루요-나

자연과 미소를 지을 수 있을 듯한

 

心が指差した場所へ

코코로가 유비사시타 바쇼에

마음이 가리키는 곳으로

 

迷わず進むんだ

마요와즈 스스문다

망설이지 말고 나아가는 거야

 

僕らしく生きる最初の一歩

보쿠라시쿠 이키루 사이쇼노 잇포

나답게 살아가는 첫 한 발자국

 

Every day, Walking on my sunny road

 

 

 

努力は無駄じゃない、強がりじゃなくて

도료쿠와 무다쟈나이, 츠요가리쟈 나쿠테

노력은 헛수고가 아니야, 허세가 아니고

 

信じてみたいな まずは自分からね

신지테 미타이나 마즈와 지분카라네

믿어보고 싶어 우선 자신부터

 

仲間の背中が僕を強くする

나카마노 세나카가 보쿠오 츠요쿠 스루

동료의 등이 나를 강하게 만들어

 

これってすごいことなんだ

코렛테 스고이 코토난다

이런 거 굉장하네

 

 

 

大変でも楽しくて もっと頑張らなくちゃね

타이헨데모 타노시쿠테 못토 간바라나쿠챠네

큰일이어도 즐겁게 좀 더 힘내야만 해

 

追いつき追い越すよ 僕だっていつかきっと!

오이 츠키 오이 코스요 보쿠닷테 이츠카 킷토!

따라잡고 앞지를 거야 나여도 언젠가 반드시!

 

I wanna change now, I wanna grow up

 

 

 

陽のあたる道で胸張って

히노 아타루 미치데 무네 핫테

태양이 비치는 길에서 가슴을 펴고

 

シアワセ感じていたいから

시아와세 칸지테 이타이카라

행복을 느끼고 싶으니까

 

心が探してた場所へ

코코로가 사가시테타 바쇼에

마음이 찾고 있는 곳으로

 

ピカピカのスニーカー

피카피카노 스니카-

반짝반짝 빛나는 스니커에

 

チカラグッとためて最初の一歩

치카라 굿토 타메테 사이쇼나 잇포

힘을 가득 모으고 첫 한 발자국

 

勇気を出して

유-키오 다시테

용기를 내

 

Every day, Walking on my sunny road

 

 

 

上手くいかないこともあるよ

우마쿠 이카나이 코토모 아루요

잘 되지 않는 거도 있어

 

だけど僕は明日も大丈夫

다케도 보쿠와 아시타모 다이죠-부

하지만 나는 내일도 괜찮아

 

そうさ いちいちメゲてちゃもったいないもんね

소-사 이치이치 메게테챠 못타이나이몬네

그래 하나하나 기가 죽어버린다면 아깝잖아

 

成長しているところ 見せるからね

세-쵸-시테 이루 토코로 미세루카라네

성장하고 있는 모습을 보여줄게

 

 

 

陽のあたる道で顔上げて

히노 아타루 미치데 카오 아게테

태양이 비치는 길에서 얼굴을 들고

 

自然と笑顔になれるような

시젠토 에가오니 나레루요-나

자연과 미소를 지을 수 있을 듯한

 

心が指差した場所へ

코코로가 유비사시타 바쇼에

마음이 가리키는 곳으로

 

迷わず進むんだ

마요와즈 스스문다

망설이지 말고 나아가는 거야

 

僕らしく生きる最初の一歩

보쿠라시쿠 이키루 사이쇼노 잇포

나답게 살아가는 첫 한 발자국

 

 

 

Every day, Step by Step

 

Every day, Go ahead

 

自分の意思で

지분노 이시데

자신의 의지로

 

Walking now, Walking now, Walking now, Sunny road

 

大きく一歩!

오오키쿠 잇포!

크게 한 발자국!