Vol.11「Trickstar」
2019.04.24 발매
氷鷹北斗(CV.前野智昭)、明星スバル(CV.柿原徹也)、衣更真緒(CV.梶裕貴)、遊木真(CV.森久保祥太郎)
作詞:松井洋平 作曲/編曲:中土智博(APDREAM)
★히다카 호쿠토 ★아케호시 스바루 ★이사라 마오 ★유우키 마코토
[ALL]
輝きたかったんだ あの空で光る星のように
카가야키타캇탄다 아노 소라데 히카루 호시노 요-니
빛나고 싶었어 저 하늘에 빛나는 별처럼
ずっと叶えたかった夢に手が届くSTAGE!
즛토 카나에타캇타 유메니 테가 토도쿠 STAGE!
줄곧 이루고 싶던 꿈에 손이 닿을 STAGE!
[호쿠토]
眩しい明日信じてる STARS
마부시- 아시타 신지테루 STARS
눈부신 내일을 믿는 STARS
[스바루]
同じ歌 奏でるみたいに集まったんだね
오나지 우타 카나데루 미타이니 아츠맛탄다네
같은 노래를 부르는 것처럼 모였었지
[마코토]
目指す場所まで走ってくのさ
메자스 바쇼마데 하싯테쿠노사
목표로 한 곳까지 달려가는 거야
[마오]
ぶつかったり 笑ったりしながら
부츠캇타리 와랏타리 시나가라
부딪히거나 웃거나 하면서
...青春ってそうだろ?
...세-슌ㅅ테 소-다로?
...청춘이란 건 그렇지?
[스바루 마코토]
(HARMONY)
[호쿠토]
繋がって
츠나갓테
이으면서
[마오 마코토]
(ENSEMBLEになるのさ)
(ENSEMBLE니 나루노사)
(ENSEMBLE이 되는거야)
[스바루]
君と出逢えたこと きっと
키미토 데아에타 코토 킷토
너와 만날 수 있던 건 분명
[ALL]
❝STARTLINE❞
輝きだしたんだ こぼれる MELODY 刻む鼓動
카가야키 다시탄다 코보레루 MELODY 키자무 코도-
빛나기 시작했어 흘러넘치는 MELODY를 새긴 고동
[호쿠토 스바루]
高鳴った感情 もう止められない...
타카낫타 칸죠- 모- 토메라레나이...
고동치는 감정 더 이상 멈출 수 없어...
[마오 마코토]
ここへ来て
코코에 키테
여기에 와서
[ALL]
もっと求めていいよ
못토 모토메테 이-요
좀 더 바라도 좋아
そう想いは重なった方がいい
소- 오모이와 카사낫타 호-가 이-
그런 마음은 겹쳐지는 게 좋아
星座を描きだすような このSTAGEで
세이자오 에가키 다스 요-나 코노 STAGE데
성좌를 그리기 시작한 것 같은 이 STAGE에서
[마오]
いつでも側で信じてくれる
이츠데모 소바데 신지데 쿠레루
언제나 곁에서 믿어 주었어
[마코토]
だからかな 諦めようなんて思わなかった
다카라카나 아키라메요-난테 오모와나캇타
그래서인지 포기해 같은 말은 생각하지 않았어
[스바루]
高く遠いけど一緒に来てよ
타카쿠 토-이케도 잇쇼니 키테요
높고 멀지만 함께 와줘
[호쿠토]
はしゃいだり迷ったりをリプレイ
하샤이다리 마욧타리오 리프레-
까불거나 헤매거나를 반복하는 건
...成長っていうんだろう
...세-쵸웃테 이운다로-
...성장이라고 부르지?
[스바루 마코토]
(Hamony)
[마오]
触れあって
후레 앗테
서로 통하고
[호쿠토 스바루]
(ENSEMBLEになるのさ)
(ENSEMBLE니 나루노사)
(ENSEMBLE이 되는 거야)
[마코토]
君はたった一人の そうさ
키미와 탓타 히토리노 소-사
너는 하나뿐인 그래
[ALL]
❝STARTGAZER❞
輝きたかったんだ あの空で光る星のように
카가야키타캇탄다 아노 소라데 히카루 호시노 요-니
빛나고 싶었어 저 하늘에 빛나는 별처럼
[호쿠토 마코토]
願うんじゃなくて 始めるのさ...
네가운쟈 나쿠테 하지메루노사...
바라는 게 아니라 시작하는 거야...
[스바루 마오]
ここからね
코코카라네
지금부터 말이야
[ALL]
見つめてほしいんだ
미츠메테 호시-인다
주시해줬음 해
この声が届く距離にいて
코노 코에가 토도쿠 쿄리니 이테
이 목소리가 닿는 거리에 있어
ずっと叶えたかった夢に手が届くから
즛토 카나에타캇타 유메니 테가 토도쿠카라
줄곧 이루고 싶던 꿈에 손이 닿으니까
その手を取って 連れて行くよ...
소노 테오 톳테 츠레테 이쿠요...
그 손을 잡고 데려가 줘...
描いた未来
에가이타 미라이
그리던 미래
[스바루 마코토]
I wanna be ”Only your Star”
[호쿠토 마오]
I wanna be ”Only your Star”
[ALL]
I SING FOR YOU!
輝きだしたんだ こぼれる MELODY 刻む鼓動
카가야키 다시탄다 코보레루 MELODY 키자무 코도-
빛나기 시작했어 흘러넘치는 MELODY를 새긴 고동
[스바루 마오]
高鳴った感情 もう止められない
타카낫타 칸죠- 모- 토메라레나이
고동치는 감정 더 이상 멈출 수 없어
[호쿠토 마코토]
ここへ来て
코코에 키테
여기에 와서
[ALL]
もっと求めていいよ
못토 모토메테 이-요
좀 더 바라도 좋아
そう想いは重なっていくんだ
소- 오모이와 카사낫테 이쿤다
그런 마음은 겹쳐져 가는 거야
星座を描きだすような このSTAGEで
세이자오 에가키 다스 요-나 코노 STAGE데
성좌를 그리기 시작한 것 같은 이 STAGE에서
叶えたいんだ 夢を咲かそう
카나에타인다 유메오 사카소-
이루고 싶었던 꿈을 피우자
君と一緒に!
키미토 잇쇼니!
너와 함께!
'UNIT SONG > Trickstar' 카테고리의 다른 글
My Starry Point [가사/번역] (0) | 2021.01.26 |
---|---|
STARSEEK WAYFARER [가사/번역] (0) | 2021.01.26 |
Infinite Star [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |
Welcome to the Trickstar Night☆ [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |
DIAMOND SUMMER [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.17 |