본문 바로가기

UNIT SONG/紅月(홍월)

剣戟の舞 (검극의 춤) [가사/번역/파트]

Vol.8「紅月」

2017.11.08 발매

 

蓮巳敬人(CV.梅原裕一郎)、鬼龍紅郎(CV.神尾晋一郎)、神崎颯馬(CV.神永圭佑)

作詞:坂井竜二 作編曲:中土智博(APDREAM)

 

★하스미 케이토 ★키류 쿠로 ★칸자키 소마

 

 

 

[케이토]

夜霧 三日月 洋燈が灯り

요기리 미카즈키 란푸가 토모리

밤안개 초승달 양등이 켜지고

 

[쿠로]
忍び迫るは 悪しき影

시노비 세마루와 아시키카게

살며시 다가오는 악의 그림자

 

[케이토]
招かれざるものよ

마네카레자루모노요

초대받지 못한 자여

 

[소마]
我らが御相手だ

와레라가 오아이테다

우리들이 상대다

 

[쿠로]
帰るべき場所へと

카에루베키 바쇼에토

돌아가야만 하는 곳으로

 

[케이토 쿠로]
誘おう

이자나오-

꾀어내 주지

 

 

 

[케이토 쿠로 소마]

忠義の鋼を 刃に鍛えた

츄-기노 하가네오 야이바니 키타에타

충의의 강철을 검에 달련했어

 

[케이토 쿠로 소마]
正義の鬼の出番なり

세-기노 오니노 데반나리

정의의 귀신이 나올 차례가 되고

 

[케이토 쿠로 소마]

たとえ朽ち果てるとも 誓いは永遠

타토에 쿠치하테루토모 치카이와 토와

비록 조용히 죽어도 맹세는 영원

 

[케이토 쿠로 소마] [ALL]
不惜身命 なおれ いざ勝負

후샤쿠신묘- 나오레 이자 쇼-부

불석신명[각주:1] 바로 승부다



 

[ALL]

ぶつかり咲く火花を

부츠카리 사쿠 하나비오

부딪혀 피어나는 불꽃을

 

せめてもの餞に

세메테모노 하나무케니

조금이나마 전별의 뜻을


しかとその目におさめよ

시카토 소노 메니 오사메요

확실히 그 눈으로 배워라


誰がために生きるか

다레가 타메니 이키루카

누군가를 위해 살아가는가

 

迷いなき血盟の同志よ

마요이나키 케츠메-노 토모요

망설이지 않는 혈맹의 동지여


愛しき者守り抜くぞ

이토시키 모노 마코리 누쿠조

사랑스러운 자를 끝까지 지키자

 

勝利を我らに

쇼-리오 와레라니

승리를 우리에게

 

[쿠로]

시노기

맹렬히

 

[소마]
削り

케즈리

싸우고

 

[케이토]
舞い踊る雅

마이 오도루 미야비

움직이는 우아함

 

[쿠로]
悪を

아쿠오

악을

 

[케이토]
捌く

사바쿠

처단하는

 

[ALL]
剣戟の舞

켄게키노 마이

검극의 춤
 

 

 

[쿠로]

紅き 三日月 剣となり

아카키 미카즈키 츠루기토 나리

붉은 초승달 검이 되고

 

[소마]
覚悟なされよ あぶれ者

카쿠고나사레요 아부레 모노

각오해라 무법자여

 

[케이토]
蔓延る闇あらば

하비코루 야미아라바

만연한 어둠이 있다면

 

[소마]
必ず光あり

카나라즈 히카리아리

반드시 빛이 있으리

 

[쿠로]
貴様には敗北が

키사마니와 하이보쿠가

네 녀석에게는 패배가

 

[케이토 쿠로]
相応しい

후사와시-

어울려

 

 

 

[쿠로]

一手の迷いも 一糸の乱れも

잇테노 마요이모 잇시노 미다레모

한 가지의 방황도 한 가닥의 흐트러짐도

 

[케이토]
正義の前に 愚問なり

세이기노 마이네 구몬나리

정의의 앞에서 우문이 되리

 

[소마]

道は一筋 絆の道筋を

미치와 히토스지 키즈나노 미치스지

길은 한결 인연은 도리

 

[케이토] [ALL]
天地神明 懸けて いざ参る

텐치신메- 카케테 이자 마이루

천지신명[각주:2] 걸고서 등장이오

 

 

 

[소마]

時の流れは 常に清き海へ

토키노 나라게와 츠네니 키요키 우미에

시간의 흐름은 항상 맑은 바다로

 

[케이토] [ALL]
盛者必衰 それが 世のさだめ

죠-샤힛스이 소레가 요노 사다메

성자필쇠[각주:3] 그것이 세상의 법칙

 

 

 

[ALL]

月夜に咲く火花の

츠키요니 사쿠 히바나노

달밤에 피는 불꽃이

 

なんと美しいことか

난토 우츠쿠시- 코토카

어찌 아름다운가


しかと焼き付けるがいい

시카토 야키츠케루가 이-

확실히 인상에 남기는 것이 좋아


他人のために生きれぬ

히토노 타메니 이키레누

타인을 위해 살아가지 말고

 

哀れなる道化に天誅を

아와레나루 도-케니 텐츄-오

가엾은 익살에 천벌을


愛しき街守ってみせる

이토시키 마치 마못테 미세루

사랑스러운 거리를 지켜 보이겠어

 

勝利を我らに

쇼-리오 와레라니

승리를 우리에게

 

[쿠로]

시노기

맹렬히

 

[소마]
削り

케즈리

싸우고

 

[케이토]
舞い踊る雅

마이 오도루 미야비

움직이는 우아함

 

[쿠로]
悪を

아쿠오

악을

 

[케이토]
捌く

사바쿠

처단하는

 

[ALL]
剣戟の舞

켄게키노 마이

검극의 춤
 

  1. 불도를 닦으려면 스스로의 몸이나 목숨을 아끼지 말아야 함 [본문으로]
  2. 하늘과 땅의 신들; 우주를 주관하는 신령 [본문으로]
  3. 세상일은 무상하여 한번 성한 것은 반드시 쇠하게 되기 마련 [본문으로]