Vol.11「Trickstar」
2019.04.24 발매
氷鷹北斗(CV.前野智昭)、明星スバル(CV.柿原徹也)、衣更真緒(CV.梶裕貴)、遊木真(CV.森久保祥太郎)
作詞:こだまさおり 作曲:桑原 聖(Arte Refact) 編曲:酒井拓也(Arte Refact)
★히다카 호쿠토 ★아케호시 스바루 ★이사라 마오 ★유우키 마코토
[스바루]
はぐれた光の粒
하구레타 히카리노 츠부
일행과 떨어진 빛나는 알이
[스바루 마코토]
”ここだよ、きっと輝くよ”
"코코다요, 킷토 카가야쿠요"
"여기야, 분명 빛날 거야"
[호쿠토 마오 ]
あの日何もなかった暗い夜空
아노 히 나니모 나캇타 쿠라이 요조라
그 날 아무것도 없던 어두운 밤하늘에
[ALL]
キラリ瞬いた
키라리 마타타이타
반짝하고 빛났어
[호쿠토 스바루]
ずっとどこか遠くの空を
즛토 도코카 토-쿠노 소라오
줄곧 어딘가 멀리 떨어진 하늘을
羨むだけじゃいられなくて
우라야무 다케쟈 이라레나쿠테
부러워하고만 있던 것이 아니라
[ALL]
(We met you)
[마오 마코토]
運命も変えるくらいの今日を
운메-모 카에루 쿠라이노 쿄-오
운명도 바꿀 수 있을 정도의 오늘을
[ALL]
一緒に走って辿りついた夢のステージ
잇쇼니 하싯테 타도리 츠이타 유메노 스테-지
함께 달려 도달한 꿈의 스테이지
[스바루]
Thank you for…
[ALL]
大切な仲間に
타이세츠나 나카마니
소중한 동료들에게
[마코토]
ありがとう
아리가토-
고마워
[호쿠토 스바루 마오]
出会えたみんなに
데아에타 민나니
만날 수 있던 모두에게
[마오]
ひとりじゃない
히토리쟈나이
혼자가 아니야
[ALL]
奏であったこの場所で
카나데 앗타 코노 바쇼데
서로 춤추던 이 곳에서
[호쿠토 스바루]
また未来を
마타 미라이오
다시 미래를
[마오 마코토]
絆を
키즈나오
인연을
[호쿠토 스바루]
咲かせていくんだ
사카세테 이쿤다
피워 가는 거야
[호쿠토]
奇跡は終わらない
키세키와 오와라나이
기적은 끝나지 않아
[ALL]
希望で光れ Trickstar
키보-데 히카레 Trickstar
희망으로 빛나라 Trickstar
[스바루 마오]
何度も触れてきたね
난도모 후레테 키타네
몇 번이고 느껴져 왔어
[호쿠토 마코토]
優しさ、たくさんの笑顔
야사시사, 타쿠산노 에가오
상냥함, 많은 미소
[스바루]
胸の中でキラキラその気配が
무네노 나카데 키라키라 소노 케하이가
가슴속에 반짝반짝하는 그 기미가
[ALL]
いつもうれしくて
이츠모 우레시쿠테
언제든 기뻐서
[마오 마코토]
もっと先を願えるような
못토 사키오 네가에루 요-나
좀 더 앞을 바라는 듯이
自分になれたここでだから
지분니 나레타 코코데 다카라
자신이 될 수 있던 이곳에서니까
[ALL]
(We can smile)
[호쿠토 스바루]
最高の続きの真ん中
사이코-노 츠즈키노 만나카
최고의 연속인 한가운데에서
[마코토]
ちゃんと
챤토
제대로
[호쿠토]
素直に
스나오니
솔직하게
[스바루]
描けるよね
에가케루요네
그릴 수 있어
[마오]
そこで歌ってる
소코데 우탓테루
그곳에서 노래하고 있어
[ALL]
未来の姿を
미라이노 스가타오
미래의 형체를
これからも夢見よう
코레카라모 유메미요-
앞으로도 꿈꾸자
[호쿠토]
ありがとう
아리가토-
고마워
[스바루 마오 마코토]
終わらないステージ
오와라나이 스테-지
끝나지 않는 스테이지
[마코토]
信じられる
신지라레루
믿을 수 있어
[ALL]
目指してたこの場所で
메자시테타 코노 바쇼데
목표로 한 그 장소에서
[스바루 마오]
待ってたのは
맛테타노와
기다리고 있는 건
[호쿠토 마코토]
眩しい
마부시-
눈부시게
[스바루 마오]
無限大になる
무겐다이니 나루
무한대가 되는
[ALL]
君のエール
키미노 에-루
[마오]
応えるんだ思いきり
코타에룬다 오모이키리
답할 거야 있는 힘껏
[호쿠토]
その愛を胸に
소노 아이오 무네니
그 사랑을 가슴에
[마코토]
歌いたいよこれからも
우타이타이요 코레카라모
노래하고 싶어 앞으로도
[스바루]
届けるから
토도케루카라
닿을 테니까
[ALL]
無限大のパワー!
무겐다이노 파와-!
무한대의 파워!
Thank you for…
大切な仲間に
타이세츠나 나카마니
소중한 동료들에게
[마오]
ありがとう
아리가토-
고마워
[호쿠토 스바루 마코토]
出会えたみんなに
데아에타 민나니
만날 수 있던 모두에게
[마코토]
ひとりじゃない
히토리쟈나이
혼자가 아니야
[ALL]
奏であったこの場所で
카나데 앗타 코노 바쇼데
서로 춤추던 이 곳에서
[스바루 마코토]
また未来を
마타 미라이오
다시 미래를
[호쿠토 마오]
絆を
키즈나오
인연을
[스바루 마코토]
咲かせていくんだ
사카세테 이쿤다
피워가는거야
[ALL]
奇跡は終わらない
키세키와 오와라나이
기적은 끝나지 않아
希望で光れ Trickstar
키보-데 히카레 Trickstar
희망으로 빛나라 Trickstar
[스바루]
太陽も霞むくらいの Star
타이요-모 카스무 쿠라이노 Star
태양도 희미해질 정도의 Star
[호쿠토]
希望の Trickstar
키보-노 Trickstar
희망의 Trictstar
[ALL]
無限大の star
무겐다이노 Star
무한대의 Star
- yell:상대편에게 보내는 성원 [본문으로]
'UNIT SONG > Trickstar' 카테고리의 다른 글
STARSEEK WAYFARER [가사/번역] (0) | 2021.01.26 |
---|---|
ONLY YOUR STARS! (Trickstar Ver.) [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |
Welcome to the Trickstar Night☆ [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |
DIAMOND SUMMER [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.17 |
BREAKTHROUGH! [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.17 |