Vol.1「流星隊」
2018.03.07 발매
守沢千秋(CV.帆世雄一)、深海奏汰(CV.西山宏太朗)、
南雲鉄虎(CV.中島ヨシキ)、高峯翠(CV.渡辺拓海)、仙石忍(CV.新田杏樹)
作詞:松井洋平、作曲/編曲:山口朗彦
★모리사와 치아키 ★신카이 카나타 ★나구모 테토라
★타카미네 미도리 ★센고쿠 시노부
[ALL]
その声が (Yeah!) 俺たちの (Yeah!)
소노 코에가(Yeah!) 오레타치노(Yeah!)
그 목소리가(Yeah!) 우리들의(Yeah!)
そうさ…エネルギー!
소-사 에네르기!
그래… 에너지야!
ホントにありがとう みんなの応援が
혼토니 아리가토- 민나노 오-엔가
정말로 고마워 모두의 응원이
勇気をくれるんだ この胸に!
유-키오 쿠레룬다 코오 무네니!
용기를 줬어 이 가슴에!
[시노부]
誰かのコト救うって決めた時
다레카노 코토 스쿠웃테 키메타 토키
누군가를 구하겠다고 결정했던 때
[ALL]
(いつだって! 今だって!)
(이츠닷테! 이마닷테!)
(언제든! 지금이라도!)
[카나타]
その力は君がくれるんだよ
소노 치카라와 키미가 쿠레룬다요
그 힘은 네가 준거야
[ALL]
(いつだって! 今だって!)
(이츠닷테! 이마닷테!)
(언제든! 지금이라도!)
[치아키]
遠くからでも
토오쿠카라데모
멀리서라도
[테토라]
ちゃんと伝わってる…
챤토 츠타왓테루…
제대로 전해졌어
[ALL]
呼んでいる声は
욘데이루 코에와
부르고 있는 목소리가
[치아키]
燃える5色の炎
모에루 고쇼쿠노 호노-
타오르는 다섯 빛깔의 불꽃
[카나타 테토라 미도리 시노부]
(燃える炎)
(모에루 호노-)
(타오르는 불꽃)
[치아키]
輝かせて
카가야카세테
빛내면서
[카나타 테토라 미도리 시노부]
(輝かそう)
(카가야카소-)
(빛내자)
[ALL] [테토라] [ALL] [미도리] [ALL] [시노부]
Black! (鉄虎!) Green! (翠!) Yellow! (忍!)
Black! (테토라!) Green! (미도리!) Yellow! (시노부!)
Black! (테토라!) Green! (미도리!) Yellow! (시노부!)
[ALL] [카나타] [ALL] [치아키]
Blue! (かなた! Red! (千秋!)
Blue! (카나타!) Red! (치아키!)
Blue! (카나타!) Red! (치아키!)
[ALL]
応えたいんだ!
코타에타인다!
답해주고 싶어!
この歌に(Yeah!) 俺たちの(Yeah!)
코노 우타니 (Yeah!) 오레타치노 (Yeah!)
이 노래에 (Yeah!) 우리들의 (Yeah!)
感動も情熱も (ありがとう!)
칸도-모 죠-네츠모 (아리가토-!)
감동도 정열도 (고마워!)
いっぱい込めるよ 受け取ってほしい!
잇파이 코메루요 우케톳테 호시-!
가득 담아 넣어 받아주길 바라!
その声が(Yeah!) 俺たちの(Yeah!)
소노 코에가 (Yeah!) 오리타치노 (Yeah!)
그 목소리가 (Yeah!) 우리들의 (Yeah!)
100パーセントを
햐쿠파-센토오
100퍼센트를
[카나타 시노부]
超えるパワーを
코에루 파와-오
넘을 힘을
[테토라]
出させてくれる
다사세테 쿠레루
내게 해줘
[치아키 카나타 시노부]
正義に限界はない!
세-기니 겐카이와 나이!
정의에 한계는 없어!
[치아키]
みんながいれば…
민나가 이레바…
모두가 있다면…
[ALL]
YES! 最強!!!!!
YES! 사이쿄-!!!!!
YES! 최강!!!!!
ホントにありがとう みんなの応援が
혼토니 아리가토- 민나노 오-엔가
정말로 고마워 모두의 응원이
勇気をくれるんだ この胸に!
유-키오 쿠레룬다 코오 무네니!
용기를 줬어 이 가슴에!
[테토라]
真っ直ぐな目で見ていてくれる
맛스구나 메데 미테 이테 쿠레루
솔직한 눈으로 봐주고 있어
[ALL]
(いつだって! 今だって!)
(이츠닷테! 이마닷테!)
(언제든! 지금이라도!)
[미도리]
だから逃げ出したりはしないよ
다카라 니게 다시타리와 시나이요
그러니 도망치거나 하지 않아
[ALL]
(いつだって! 今だって!)
(이츠닷테! 이마닷테!)
(언제든! 지금이라도!)
[카나타]
誓いじゃなくて、
치카이쟈나쿠테
맹세가 아니라,
[치아키 시노부]
これは約束さ…
코레와 야쿠소쿠사…
이건 약속이야…
[ALL]
君の傍にいよう
키미노 소바니 이요-
네 곁에 있을게
[테토라]
響け熱い想い
히비케 아츠이 오모이
울려 퍼져라 뜨거운 마음
[시노부]
(熱い想い)
(아츠이 오모이)
(뜨거운 마음)
[카나타]
一人一人
히토리 히토리
한 명 한 명
[미도리]
(強い想い)
(츠요이 오모이)
(강한 마음)
[ALL] [테토라] [ALL] [미도리]
努力! (押忍っ) 慈愛! (鬱だ…)
도료쿠! (옷스) 치아이! (우츠다…)
노력! (옷쓰) 자애! (우울해…)
[ALL] [시노부] [ALL] [카나타]
希望! (しのび!) 神秘! (ぷか~)
키보-! (시노비!) 신피! (푸카~)
희망! (잠복!) 신비! (둥실~)
[치아키]
贈ろう…ハートのメロディー!
오쿠로-… 하-토노 메로디-!
보낼게… 하트의 멜로디!
[카나타 테토라 미도리 시노부]
(これからも絶対に!)
(코레카라모 젯타이니!)
(앞으로도 반드시!)
[ALL]
この歌に(Yeah!) 俺たちの(Yeah!)
코노 우타니 (Yeah!) 오레타치노(Yeah!)
이 노래에 (Yeah!) 우리들의 (Yeah!)
ありったけの愛 (ありがとう!)
아릿타케노 아이 (아리가토-!)
있는 모든 사랑을 (고마워!)
全部のせるよ 受け止めてほしい!
젠부 노세루요 우케토메테 호시-!
전부 실을게 받아주길 바라!
その声が(Yeah!) 俺たちの(Yeah!)
소노 코에가 (Yeah!) 오레타치노 (Yeah!)
그 목소리가 (Yeah!) 우리들의 (Yeah!)
そうさ…エネルギー!
소-사… 에네르기-!
그래… 에너지야!
[테토라 미도리]
力合わせた
치카라 아와세타
힘을 합한
[카나타 시노부]
必殺技は
힛사츠와자와
필사기는
[치아키 테토라 미도리]
どんなピンチさえも倒す!
돈나 핀치사에모 타오스!
어떤 위기라도 해치워!
[치아키 카나타 테토라 미도리 시노부]
みんながいれば…
민나가 이레바…
모두가 있다면…
[ALL]
YES! 最強!!!!!
YES! 사이쿄-!!!!!
YES! 최강!!!!!
(行こう!)
(이코-!)
(가자!)
[미도리 시노부]
心一つに
코코로 히토츠니
마음을 하나로
(行こう!)
(이코-!)
(가자!)
[카나타 테토라]
どこまでも遠く
도코마데모 토-쿠
어디까지라도 멀리
[치아키]
放て!
하나테!
쏴!
[카나타 테토라 미도리 시노부]
(Shooting Star!)
[치아키]
届け!
토도케!
닿아라!
[카나타 테토라 미도리 시노부]
(Shooting Star!)
[ALL]
みんなの笑顔の場所へ
민나노 에가오노 바쇼에
모두의 미소가 있는 곳으로
この歌に(Yeah!) 俺たちの(Yeah!)
코노 우타니 (Yeah!) 오레타치노 (Yeah!)
이 노래에 (Yeah!) 우리들의 (Yeah!)
感動も情熱も (ありがとう!)
칸도-모 죠-네츠모 (아리가토-!)
감동도 정열도 (고마워!)
いっぱい込めるよ 受け取ってほしい!
잇파이 코메루요 우케톳테 호시-!
가득 담아 넣어 받아주길 바라!
その声が(Yeah!) 俺たちの(Yeah!)
소노 코에가 (Yeah!) 오리타치노 (Yeah!)
그 목소리가 (Yeah!) 우리들의 (Yeah!)
100パーセントを
햐쿠파-센토오
100퍼센트를
[테토라]
超えるパワーを
코에루 파와-오
넘을 힘을
[미도리]
出させてくれる
다사세테 쿠레루
내게 해줘
[시노부]
正義に限界はない!
세-기니 겐카이와 나이!
정의에 한계는 없어!
[치아키 카나타]
だってみんながいるから
닷테 민나가 이루카라
왜냐면 모두가 있으니까
[테토라 미도리 시노부]
(We’re 流星隊!)
(We’re 류-세-타이!)
(We’re 유성대!)
[ALL]
だから俺たち…YES! 最高!!!!!
다카라 오레타치… YES! 사이코-!!!!!
그러니 우리들은… YES! 최강!!!!!
正義が負けない理由があるんだ
세-기가 마케나이 리유-가 아룬다
정의가 지지않은 이유가 있어
大きな声で呼んでほしい『流星隊』!
오-키나 코에데 욘데 호시- 『류-세-타이』!
큰 목소리로 불러주길 바라 『유성대』!
ホントにありがとう みんなの応援が
혼토니 아리가토- 민나노 오-엔가
정말로 고마워 모두의 응원이
勇気をくれるんだ この胸に!
유-키오 쿠레룬다 코오 무네니!
용기를 줬어 이 가슴에!
'UNIT SONG > 流星隊(유성대)' 카테고리의 다른 글
まりんぶるう・らんでぶう (마린블루・랑데뷰) [가사/번역] (0) | 2020.12.28 |
---|---|
ALWAYS HERO! [가사/번역] (0) | 2020.12.28 |
GROWING STARRY DAYS [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
SUPER NOVA REVOLU5TAR [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
流星花火 (유성불꽃) [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |