TVアニメ『あんさんぶるスターズ!』EDテーマ集 Vol.3
2019.10.23 발매
葵ひなた&葵ゆうた(CV.斉藤壮馬)
作詞:松井洋平 作曲:福田陽司&鈴木一史 編曲:鈴木一史
★아오이 히나타 ★아오이 유우타
[ALL]
イタズラで世界にひろがっていこう!
이타즈라데 세카이니 히로갓테 이코-!
장난으로 세계를 넓혀 가자!
「Join us!」
[유우타]
そんなに期待でいっぱいの目で、見ていたって
손나니 키타이데 잇파이노 메데, 미테 이탓테
그렇게 기대를 잔뜩 한 눈으로 보고 있으면
[히나타]
次のStepも
츠기노 Step모
다음 Step도
[유우타]
予測不可能
요소쿠후카노-
예측 불가능
[히나타]
追いかけてきてよね!
오이 카케테 키테요네!
쫓아와 봐!
[유우타]
気になってしまった子に
키니 낫테 시맛타 코니
걱정이 돼버린 아이에게
[히나타]
イタズラしてしまうKidsと
이타즈라 시테 시마우 Kids토
장난쳐버린 Kids와
[유우타]
いつだって同じだねって
이츠닷테 오나지다넷테
항상 같네라고
[ALL]
目と目で伝えあって
메토 메데 츠타앗테
눈과 눈이 서로 전해지고
[히나타]
Remixしたり
Remix시타리
Remix하거나
[유우타]
スクラッチしたら
스쿠랏치 시타라
스크래치 한다면
[ALL]
Pop Tuneの
Pop Tune노
Pop Tune의
[히나타]
ワクワクみたいに
와쿠와쿠 미타이니
두근거림처럼
[유우타]
止まらないよ!
토마라나이요!
멈추지 않아!
[ALL]
You are (Fuu!)
DJ (Fuu!)
[히나타]
もっとアゲて
못토 아게테
좀 더 올려봐
[ALL]
(Yeah!)
Yes! (Fuu!)
胸の (Fuu!)
무네노 (Fuu!)
가슴의 (Fuu!)
[유우타]
BPMを
BPM오
BPM을
[ALL]
サプライズ&プライズ
사프라이즈&프라이즈
서프라이즈&프라이즈
[유우타]
驚きの Beat
오도로키노 Beat
놀람의 Beat을
[히나타]
回してごらん
마와시테 고란
돌려 보렴
[ALL]
「Ready Go!」
Party Timeを彩るTrackは
Party Time오 이도루 Track와
Party Time을 색칠한 Track은
みんなの笑顔っていう Set List
민나노 에가옷테 이우 Set LIst
모두의 웃는 얼굴이란 Set List
[유우타]
ほらシンパシーで繋いじゃえ
호라 신파시-데 츠나이쟈에
자 심퍼시로 연결시켜버려
[ALL]
俺たちはターンテーブル!
오레타치와 타-은 테-브루!
우리들은 턴테이블
もっとイタズラを加速させるよ
못토 이타즈라오 카소쿠 사세루요
좀 더 장난을 가속시킬 거야
突然のWinkはどうかな?
토즈젠노 Wink와 도-카나?
갑작스러운 Wink는 어떻려나?
[히나타]
やっぱりまた重なるんだ
얏파리 마타 카사나룬다
역시 다시 겹춰지네
[ALL]
So, We are "2wink" for your twinkle eyes and smile!
[히나타]
だってまだまだ終わらせたくないんだよね
닷테 마다마다 오와라세타쿠 나인다요네
하지만 아직 끝내고 싶지 않네
[유우타]
欲張っていいんだよ
요쿠바릿테 이인다요
욕심내도 괜찮아
[히나타]
甘い誘惑も
아마이 유-와쿠모
달콤한 유혹도
[유우타]
ピリッとした刺激も
피릿토 시타 시게키모
짜릿했던 자극도
[히나타]
おんなじ音色でね
온나지 온쇼쿠데네
같은 음색으로
[유우타]
メロディーが2つあったら
메로디-가 후타츠 앗타라
멜로디가 2개 있다면
[ALL]
なんだって描けるって 教えてあげるって♪
난닷테 에가케룻테 오시에테 아게룻테♪
뭐든 그릴 수 있다고 알려줄게♪
[유우타]
ハーモニーやシーケンス
하-모니-야 시-켄스
[히나타]
ズレて寄り添って
즈레테 요리 솟테
벗어나고 다가가면
[ALL]
Tip Tuneを
Tip Tune오
Tip Tune을
[유우타]
奏でるみたいに
카나데루 미타이니
연주하는 것처럼
[히나타]
踊るから!
오도루카라!
춤출 거니까!
[ALL]
Makin' (Fuu!)
Music! (Fuu!)
[유우타]
好きなように!
스키나 요-니!
좋아하는 듯이!
[ALL]
(Yeah!)
Yes! (Fuu!)
だって (Fuu!)
닷테 (Fuu!)
여도 (Fuu!)
[히나타]
自由なんだよ
지유-난다요
자유야
[ALL]
Simpleがいい
Simple가 이-
Simple한 게 좋아
[히나타]
まるで8 bit
마루데 8 bit
마치 8 bit한
[유우타]
VividなHeart
Vivid나 Heart
Vivid한 Heart
[ALL]
「Ready Go!」
Party Timeのチケット送るよ
Party Time 노 치켓토 오쿠루요
Party Time 티켓을 보낼게
みんなの心に一斉送信!
민나노 코코로니 잇세이 소-신!
모두의 마음에 일제송신!
[히나타]
ほらシンパシーって Wi-Fiの
호라 신파시-ㅅ테 Wi-Fi 노
자 심퍼시란 Wi-Fi의
[ALL]
パスワードを打ち込んで
파스와-도오 우츠 콘데
패스워드를 입력하면
きっとこれ以上に楽しくなる
킷토 코레 이죠-니 타노시쿠 나루
분명 이 이상으로 즐거워질 거야
英数字の組み合わせなんて
에-스-지노 쿠미아와세 난테
영숫자 조합 같은 건
[유우타]
ありえないって思ってるよね
아리에나잇테 오못테루요네
있을 수 없어
[ALL]
So, We are "2wink" for your twinkle eyes and smile!
[히나타]
嬉しそうな表情、とびっきりの
우레시소-나 효-죠, 토빗키리노
행복한 표정에 잘 맞는
Numberって知ってる?
Numberㅅ테 싯테루?
Number이란 걸 알고 있어?
[유우타]
鳴らしてみたいんだ
나라시테 미타인다
울려 보고 싶어
"キミ"っていう Music!
"키미"ㅅ테 이우 Music!
"너"란 Music!
[ALL]
聴かせてほしい!!
키카세테 호시-!!
들려줘!!
Party Timeを彩るTrickで
Party Time오 이도루 Trick데
Party Time을 칠하는 Trick으로
大好きな笑顔に出会えたら
다이스키나 에가오니 데아에타라
가장 좋아하는 웃는 얼굴을 마주쳤다면
またシンパシーで繋ぐんだ
마타 신파시-데 스나군다
또다시 심퍼시로 연결하는 거야
俺たちはターンテーブル!
오레타치와 타-은 테-브루!
우리들은 턴테이블!
もっとドキドキを加速させるよ
못토 도키도키오 카소쿠 사세루요
좀 더 두근거림을 가속시킬게
不意打ちのWink重ねて
후이우치노 Wink 카사네테
기습 Wink를 겹추고
イタズラっ子は世にはばかる!
이타즈랏코와 요니 하바카루!
장난꾸러기는 세상에 위세를 떨칠 거야!
So, We are "2wink"!! Mischievous eyes and smile!
- sequence;몇 개의 신(scene)으로 구성되는 일렬의 화면 [본문으로]
'UNIT SONG > 2wink' 카테고리의 다른 글
BRAND NEW STARS!! (2wink ver.) [가사/번역/파트] (0) | 2021.05.15 |
---|---|
Fighting Dreamer [가사/번역/파트] (0) | 2021.05.15 |
SPICY BREEZE [가사/번역] (0) | 2021.01.23 |
SwEeT MeLlOw MeLoDy [가사/번역] (0) | 2021.01.23 |
Play “Tag” [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |