본문 바로가기

UNIT SONG/2wink

Mischievous Party Time!! [가사/번역/파트]

TVアニメ『あんさんぶるスターズ!』EDテーマ集 Vol.3

2019.10.23 발매

 

葵ひなた&葵ゆうた(CV.斉藤壮馬)

作詞:松井洋平 作曲:福田陽司&鈴木一史 編曲:鈴木一史

 

★아오이 히나타 아오이 유우타

 

 

 

[ALL]

イタズラで世界にひろがっていこう!

이타즈라데 세카이니 히로갓테 이코-!

장난으로 세계를 넓혀 가자!

 

「Join us!」

 

 

 

[유우타]

そんなに期待でいっぱいの目で、見ていたって

손나니 키타이데 잇파이노 메데, 미테 이탓테

그렇게 기대를 잔뜩 한 눈으로 보고 있으면

 

[히나타]

次のStepも

츠기노 Step모

다음 Step도

 

[유우타]

予測不可能

요소쿠후카노-

예측 불가능

 

[히나타]

追いかけてきてよね!

오이 카케테 키테요네!

쫓아와 봐!

 

 

 

[유우타]

気になってしまった子に

키니 낫테 시맛타 코니

걱정이 돼버린 아이에게

 

[히나타]

イタズラしてしまうKidsと

이타즈라 시테 시마우 Kids토

장난쳐버린 Kids와

 

[유우타]

いつだって同じだねって

이츠닷테 오나지다넷테

항상 같네라고

 

[ALL]

目と目で伝えあって

메토 메데 츠타앗테

눈과 눈이 서로 전해지고

 

[히나타]

Remixしたり

Remix시타리

Remix하거나

 

[유우타]

スクラッチしたら

스쿠랏치 시타라

스크래치 한다면

 

[ALL]

Pop Tuneの

Pop Tune노

Pop Tune의

 

[히나타]

ワクワクみたいに

와쿠와쿠 미타이니

두근거림처럼

 

[유우타]

止まらないよ!

토마라나이요!

멈추지 않아!

 

 

 

[ALL]

You are (Fuu!)

 

DJ (Fuu!)

 

[히나타]

もっとアゲて

못토 아게테

좀 더 올려봐

 

[ALL]

(Yeah!)

 

Yes! (Fuu!)

 

胸の (Fuu!)

무네노 (Fuu!)

가슴의 (Fuu!)

 

[유우타]

BPMを

BPM오

BPM을

 

[ALL]

サプライズ&プライズ

사프라이즈&프라이즈

서프라이즈&프라이즈

 

[유우타]

驚きの Beat

오도로키노 Beat

놀람의 Beat을

 

[히나타]

回してごらん

마와시테 고란

돌려 보렴

 

 

 

[ALL]

「Ready Go!」

 

Party Timeを彩るTrackは

Party Time오 이도루 Track와

Party Time을 색칠한 Track은

 

みんなの笑顔っていう Set List

민나노 에가옷테 이우 Set LIst

모두의 웃는 얼굴이란 Set List

 

[유우타]

ほらシンパシーで繋いじゃえ

호라 신파시-데 츠나이쟈에

자 심퍼시로 연결시켜버려

 

[ALL]

俺たちはターンテーブル!

오레타치와 타-은 테-브루!

우리들은 턴테이블

 

もっとイタズラを加速させるよ

못토 이타즈라오 카소쿠 사세루요

좀 더 장난을 가속시킬 거야

 

突然のWinkはどうかな?

토즈젠노 Wink와 도-카나?

갑작스러운 Wink는 어떻려나?

 

[히나타]

やっぱりまた重なるんだ

얏파리 마타 카사나룬다

역시 다시 겹춰지네

 

[ALL]

So, We are "2wink" for your twinkle eyes and smile!

 

 

 

[히나타]

だってまだまだ終わらせたくないんだよね

닷테 마다마다 오와라세타쿠 나인다요네

하지만 아직 끝내고 싶지 않네

 

[유우타]

欲張っていいんだよ

요쿠바릿테 이인다요

욕심내도 괜찮아

 

[히나타]

甘い誘惑も

아마이 유-와쿠모

달콤한 유혹도

 

[유우타]

ピリッとした刺激も

피릿토 시타 시게키모

짜릿했던 자극도

 

 

 

[히나타]

おんなじ音色でね

온나지 온쇼쿠데네

같은 음색으로

 

[유우타]

メロディーが2つあったら

메로디-가 후타츠 앗타라

멜로디가 2개 있다면

 

[ALL]

なんだって描けるって 教えてあげるって♪

난닷테 에가케룻테 오시에테 아게룻테

뭐든 그릴 수 있다고 알려줄게

 

[유우타]

ハーモニーやシーケンス

하-모니-야 시-켄스

하모니와 시퀀스[각주:1]

 

[히나타]

ズレて寄り添って

즈레테 요리 솟테

벗어나고 다가가면

 

[ALL]

Tip Tuneを

Tip Tune오

Tip Tune을

 

[유우타]

奏でるみたいに

카나데루 미타이니

연주하는 것처럼

 

[히나타]

踊るから!

오도루카라!

춤출 거니까!

 

 

 

[ALL]

Makin' (Fuu!)

 

Music! (Fuu!)

 

[유우타]

好きなように!

스키나 요-니!

좋아하는 듯이!

 

 

[ALL]

(Yeah!)

 

Yes! (Fuu!)

 

だって (Fuu!)

닷테 (Fuu!)

여도 (Fuu!)

 

[히나타]

自由なんだよ

지유-난다요

자유야

 

[ALL]

Simpleがいい

Simple가 이-

Simple한 게 좋아

 

[히나타]

まるで8 bit

마루데 8 bit

마치 8 bit한

 

[유우타]

VividなHeart

Vivid나 Heart

Vivid한 Heart

 

 

 

[ALL]

「Ready Go!」

 

Party Timeのチケット送るよ

Party Time 노 치켓토 오쿠루요

Party Time 티켓을 보낼게

 

みんなの心に一斉送信!

민나노 코코로니 잇세이 소-신!

모두의 마음에 일제송신!

 

[히나타]

ほらシンパシーって Wi-Fiの

호라 신파시-ㅅ테 Wi-Fi 노

자 심퍼시란 Wi-Fi의

 

[ALL]

パスワードを打ち込んで

파스와-도오 우츠 콘데

패스워드를 입력하면

 

きっとこれ以上に楽しくなる

킷토 코레 이죠-니 타노시쿠 나루

분명 이 이상으로 즐거워질 거야

 

英数字の組み合わせなんて

에-스-지노 쿠미아와세 난테

영숫자 조합 같은 건

 

[유우타]

ありえないって思ってるよね

아리에나잇테 오못테루요네

있을 수 없어

 

[ALL]

So, We are "2wink" for your twinkle eyes and smile!

 

 

 

[히나타]

嬉しそうな表情、とびっきりの

우레시소-나 효-죠, 토빗키리노

행복한 표정에 잘 맞는

 

Numberって知ってる?

Numberㅅ테 싯테루?

Number이란 걸 알고 있어?

 

[유우타]

鳴らしてみたいんだ 

나라시테 미타인다

울려 보고 싶어

 

 

"キミ"っていう Music!

"키미"ㅅ테 이우 Music!

"너"란 Music!

 

[ALL]

聴かせてほしい!!

키카세테 호시-!!

들려줘!!

 

 

 

Party Timeを彩るTrickで

Party Time오 이도루 Trick데

Party Time을 칠하는 Trick으로

 

大好きな笑顔に出会えたら

다이스키나 에가오니 데아에타라

가장 좋아하는 웃는 얼굴을 마주쳤다면

 

またシンパシーで繋ぐんだ

마타 신파시-데 스나군다

또다시 심퍼시로 연결하는 거야

 

俺たちはターンテーブル!

오레타치와 타-은 테-브루!

우리들은 턴테이블!

 

もっとドキドキを加速させるよ

못토 도키도키오 카소쿠 사세루요

좀 더 두근거림을 가속시킬게

 

不意打ちのWink重ねて

후이우치노 Wink 카사네테

기습 Wink를 겹추고

 

イタズラっ子は世にはばかる!

이타즈랏코와 요니 하바카루!

장난꾸러기는 세상에 위세를 떨칠 거야!

 

So, We are "2wink"!! Mischievous eyes and smile!

  1. sequence;몇 개의 신(scene)으로 구성되는 일렬의 화면 [본문으로]