
TVアニメ『あんさんぶるスターズ!』EDテーマ集 Vol.2
2019.09.25 발매
仁兎なずな(CV.米内佑希)、紫之創(CV.高坂知也)、真白友也(CV.比留間俊哉)、天満光(CV.池田純矢)
作詞:こだまさおり 作曲/編曲:大隅知宇
★니토 나즈나 ★시노 하지메 ★마시로 토모야 ★텐마 미츠루
[나즈나 미츠루]
だってきゅんってするたび ハートもふくらむ
닷테 큥ㅅ테 스루 타비 하-토모 후쿠라부
있지, 설렐 때마다 마음도 부풀어 올라
[하지메 토모야]
ちいさなからだ全部
치-사나 카라다 젠부
작은 몸 전부가
[ALL]
トキメキでつくるんだ
토키메키데 츠쿠룬다
두근거리게 될 거야
[나즈나]
おいでおいで 聞こえるかな
오이데 오이데 키코에루카나
이리 와 이리 와 들리려나
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[토모야]
お耳のアンテナ どっちに向いてる?
오미미노 안테나 돗치니 무이테루?
안테나 귀는 어디로 향해 있어?
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[미츠루]
太陽にっこり 森の向こう
타이요- 닛코리 모리노 무코-
태양이 활짝 숲을 향해 있어
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[하지메]
しっぽがきゅんとして 冒険のはじまり
싯포가 큥토시테 보-켄노 하지마리
꼬리가 튀어나오며 모험의 시작
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[하지메 토모야]
しあわせ発見 うさぎのお仕事
시아와세 핫켄 우사기노 오시고토
행복 발견은 토끼의 일
[나즈나]
おすそわけしたいんだ
오스소와케 시타인다
나누고 싶어
[하지메 토모야 미츠루]
とびきりを
토비키리오
특별한 행복을
[ALL]
待っててね!
맛테테네!
기다리고 있어!
さあ今日もいっぱい ワクワク探して
사- 쿄-모 잇파이 와쿠와쿠 사가시테
자 오늘도 잔뜩 두근두근 찾으며
[하지메]
昨日知らなかった世界に
키노우 시라나캇타 세카이니
어제는 몰랐던 세계에
[토모야 미츠루]
挨拶しちゃお
아이사츠 시챠오
인사해 버리자
[ALL]
だってきゅんってするたび ハートもふくらむ
닷테 큥ㅅ테 스루 타비 하-토모 후쿠라부
있지, 설렐 때마다 마음도 부풀어 올라
[나즈나]
ちいさなからだ全部
치-사나 카라다 젠부
작은 몸 전부가
[ALL]
トキメキでつくるんだ
토키메키데 츠쿠룬다
두근거리게 될 거야
[미츠루]
いいないいな まぜてくれる?
이-나 이-나 마제테 쿠레루?
좋아 좋아 섞어 줄까?
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[하지메]
ピカピカキミの 笑顔ってステキ
피카피카 키미노 에가옷테 스테키
번쩍번쩍 너의 얼굴은 멋져
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[나즈나]
タイミングぴったり もしよければ
타이밍구 핏타리 모시 요케레바
타이밍 딱 맞아 혹시 괜찮다면
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[토모야]
ボクらと一緒に 冒険しませんか?
보쿠라토 잇쇼니 보-켄 시마센카?
저희들과 함께 모험하지 않겠어요?
[ALL]
ぴょんぴょんっ
뿅뿅
깡충깡충
[나즈나 미츠루]
よくばりゴメンね?素直でいなくちゃ
요쿠바리 고멘네? 쇼지키데 이나쿠챠
욕심내서 미안해? 솔직히 하지 않으면
[토모야]
キセキ色の出会いに
키세키 이로노 데아이니
기적인 색의 만남을
[나즈나 하지메 미츠루]
感謝して
칸샤시테
고마워하며
[ALL]
走り出そう!
하시리 다소-!
달려 나가자!
ほらもっとドキドキ 追いつけ追いこせ
호라 못토 도키도키 오이 츠케 오이 코세
봐 좀 더 두근두근 따라잡아 앞질러 가
[미츠루]
一歩進むたびに世界が
잇포 스스무 타비니 세카이가
한 발 나아갈 때 세계가
[나즈나 하지메]
広がってくよ
히로갓테 쿠루
넓어져 가
[ALL]
そうさきゅんてするたび大きくなるんだ
소-사 큥테 스루 타비 오-키쿠 나룬다
그래 설렐 때마다 커져 가
[토모야]
ボクらはみんなきっと
보쿠라와 민나 킷토
우리들은 모두 분명
[ALL]
トキメキでできてるね
토키메키데 데키루네
두근거릴 수 있어
[하지메]
お耳のいちばん先っちょ
오미미노 이치반 사킷쵸
귀의 가장 끝 쪽
[미츠루]
ふわふわしっぽもみ〜んな
후와후와 싯포모 민~나
푹신푹신 꼬리도 모~두
[ALL]
だいすきな自分になろうよ
다이스키나 지분니 나로-요
좋아하는 자신이 될 거야
[나즈나 토모야]
さあ今日もいっぱい ワクワク探して
사- 쿄-모 잇파이 와쿠와쿠 사가시테
자 오늘도 잔뜩 두근두근 찾으며
[하지메 미츠루]
昨日知らなかった世界に
키노우 시라나캇타 세카이니
어제는 몰랐던 세계에
挨拶しちゃお
아이사츠 시챠오
인사해 버리자
[ALL]
だってきゅんってするたび ハートもふくらむ
닷테 큥ㅅ테 스루 타비 하-토모 후쿠라부
있지, 설럴 때마다 마음도 부풀어 올라
[나즈나]
ちいさなからだ全部
치-사나 카라다 젠부
작은 몸 전부
[하지메]
だいすきな
다이스키나
좋아하는
[토모야 미츠루]
自分メイド
지분 메이도
자신 메이드
[ALL]
トキメキでつくるんだ
토키메키데 츠쿠룬다
두근거리게 될 거야
'UNIT SONG > Ra*bits' 카테고리의 다른 글
BRAND NEW STARS!! (Ra*bits ver.) [가사/번역/파트] (0) | 2021.05.15 |
---|---|
Love it Love it [가사/번역/파트] (0) | 2021.05.15 |
Happy Coming*ティータイム (Happy Coming*티 타임) [가사/번역] (0) | 2020.12.28 |
Higher↑ Higher↑ [가사/번역] (0) | 2020.12.28 |
スタート♪ダッシュダッシュ! (스타트♪대쉬 대쉬!) [가사/번역] (0) | 2020.12.28 |