Vol.8「Valkyrie」
2018.11.28 발매
斎宮宗(CV.高橋広樹)、影片みか(CV.大須賀純)
作詞:松井洋平 作曲/編曲:菊地 創(eufonius)
★이츠키 슈 ★카게히라 미카
[슈]
旧き弦を爪弾き手繰り寄せる旋律
후루키 겐오 츠마비키 타구리 요세루 센리츠
낡은 현을 타고 끌어당기는 선율
遠く懐かしい歌に寄り添う
토-쿠 나츠카시- 우타니 요리 소-
머나먼 그리운 노래에 다가가
[ALL]
時は重なり…今、
토키와 카사나리... 이마,
시간은 겹쳐지고... 지금,
[미카]
過去は嘆き求める
카코와 나게키 모토메루
과거는 한탄하며 바라네
褪せてしまって手に入らない
아세테 시맛테 테니 하이라나이
녹슬어 버리고 말아서 손에 들어오지 않는
[ALL]
色彩を
시키사이오
색채를
La mémoire
라 메모어-
기억은
[슈]
何故に嘆く
나제니 나게쿠
어째서 한탄할까
[ALL]
La mémoire
라 메모어-
기억은
[미카]
過ぎ去った
스기 삿타
지나가 버렸을까
[슈]
哀切も
아이세츠모
애절도
[미카]
歓喜も
칸키모
환희도
[ALL]
明日を織り成す響き
아스오 오리 나스 히비키
내일을 만들어내는 울림
それは無数に咲く記憶という花の
소레와 무스-니 사쿠 키오쿠토 이우 하나노
그것은 무수하게 피는 기억이라는 꽃의
色を纏い踊る音符の仮面舞踏会
이로오 마토이 오도루 온푸노 카멘부토-카이
색을 두르고 춤추는 음표의 가면무도회
[슈]
主人さえも失い
아루지사에모 우시나이
주인조차도 잃어버리고
[미카]
還る場所も無い儘
카에루 바쇼모 나이 마마
돌아갈 곳도 없는 채로
[ALL]
きっと紡いでゆくのだろう
킷토 츠무이데 유쿠노다로-
분명 자아내며 가겠지
願う…鮮やかな希望
네가우... 아자야카나 키보-
바라는... 선명한 희망
[미카]
神の付けた操り糸 手繰りゆけば着くだろう
카미노 츠케타 쿠리이토 타구리 유케바 츠쿠다로-
신이 자아냈던 실을 끌어당겨 간다면 도착하겠지
落陽の描く五線譜の上に
라쿠요-노 에가쿠 고센후노 우에니
낙양을 그리는 오선보 위에
[ALL]
音を重ねて今、
오토오 카사네테 이마,
소리를 겹춰낸 지금,
[슈]
未来達は求める
미라이타치와 모토메루
미래들이 바라고
手を伸ばしても手に入らない
테오 노바시테모 테니 하이라나이
손을 뻗어도 손에 들어오지 않는
[ALL]
幻想を
겐소-오
환상을
La mémoire
라 메모어-
기억은
[미카]
何も持たぬ
나니모 모타누
아무것도 가지지 않고
[ALL]
La mémoire
라 메모어-
기억은
[슈]
魂へ
타마시-에
영혼에게
[미카]
哀切も
아이세츠모
애절도
[슈]
歓喜も
간키모
환희도
[ALL]
軈て伝える響き
야가테 츠타에루 히비키
머지않아 도달하는 울림
悠久の空を舞う 鳥の羽ばたきさえ
유-큐-노 소라오 마우 토리노 하바타키사에
유구한 하늘을 춤추는 새의 날갯짓조차
生まれ落ちた日から風の声に身を任す
우마레 오치타 히카라 카제노 코에니 미오 마카스
태어나서 떨어진 날부터 바람의 목소리에 몸을 맡겨
[미카]
深い森を彷徨う
후카이 모리오 사마요-
깊은 숲을 헤매는
[슈]
者に届く標
모노니 토도쿠 시루베
자에게 닿는 길잡이
[ALL]
きっと聴こえてくるはずだろう
킷토 키코에테 쿠루하즈다로-
분명 들려올 거야
それは…鮮やかな希望
소레와... 아자야카나 키보-
그것은... 선명한 희망
[슈]
さぁ、手を伸ばすがいい
사-, 테오 노바스가 이-
자, 손을 뻗어
[미카]
凡て委ねるように
스베테 유다네루 요-니
모든 걸 맡기는 것처럼
[ALL]
記憶達よ踊れ 廻る紡ぎ車
키오쿠타치요 오도레 마와루 츠무기구루마
기억들이여 춤춰라 돌아가는 나틀
過去を色に変えて明日を染めて織り上げる
카코오 이로니 카에테 아스오 소메테 오리 아게루
과거를 색으로 바꿔 내일을 물들여 짜내
希望達よ歌え 寄り添うような旋律
키보-타치요 우테에 요리소-요-나 센리츠
희망들이여 노래해라 가까워지는 듯한 전율
きっと聴こえてくるはずだろう
킷토 키코에테 쿠루하즈다로-
분명 들려오겠지
それは…懐かしき希望
소레와... 나츠카시키 키보-
그것은... 그리운 희망
"Mémoire"
"메모어-"
"기억"
'UNIT SONG > Valkyrie' 카테고리의 다른 글
Cloth Waltz [가사/번역] (0) | 2021.01.23 |
---|---|
今宵月の館にて (오늘 밤 달의 저택에서) [가사/번역/파트] (0) | 2021.01.23 |
Last Lament [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
礼賛歌 (예찬가) [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |
魅惑劇 (매혹극) [가사/번역/파트] (0) | 2020.07.16 |