본문 바로가기

UNIT SONG/Knights

Promise Swords [가사/번역/파트]

TVアニメ『あんさんぶるスターズ!』EDテーマ集 Vol.6

2020.02.26 발매

 

月永レオ(CV.浅沼晋太郎)、朔間凛月(CV.山下大輝)、鳴上嵐(CV.北村諒)、

瀬名泉(CV.伊藤マサミ)、朱桜司(CV.土田玲央)

作詞:こだまさおり 作曲桑原聖(Arte Refact) 編曲:酒井拓也(Arte Refact)

 

★츠키나가 레오 ★사쿠마 리츠 ★나루카미 아라시

★세나 이즈미 ★스오우 츠카사

 

 

[ALL]

光集め 誓いはこの手に

히카리 아츠메 치카이와 코노 테니

빛을 모으고 맹세는 이 손으로

 

褪せることのない愛しさで輝く

아세루 코토노 나이 이토시사데 카가야쿠

빛바랜 곳 없는 사랑스러움으로 빛나는

 

"Promise Swords" for you…

 

 

 

[레오]

強がる細い肩に

츠요가루 호소이 카타니

강한 척하는 좁은 어깨에

 

[이즈미]

ふと守られたような

후토 마모라레타요-나

문득 지켜질 컷만 같은

 

[츠카사]

心にそっと触れる

코코로니 솟토 후레루

마음에 살짝 닿은

 

[아라시]

優しい声

야사시- 코에

상냥한 목소리와

 

[리츠]

純粋な愛に

준스이나 아이니

순수한 사랑에

 

[레오]

何度救われただろう

난도모 스쿠와레타다로-

몇 번이고 지켜졌었어

 

[이즈미]

力を貰えただろう

치카라오 모라에타다로-

힘을 받았었어

 

[아라시 츠카사]

忠誠が

츄-세-가

충성이

 

[리츠]

静かに

시즈카니

조용히

 

[ALL]

熱を帯びる

네츠오 오비루

열을 내띠어

 

 

 

[리츠 츠카사]

護りたいその笑顔

마모리타이 소노 에가오

지키고 싶어 그 미소

 

[레오]

これからも

코레카라모

앞으로도

 

[아라시 이즈미]

支えたいその未来

사사에타이 소노 미라이

지탱하고 싶어 그 미래

 

[츠카사]

いつまでも

이츠마데모

언제까지나

 

[리츠 이즈미]

永遠を繋ぐように

에-엔오 츠나구요-니

영원일 잇는 것처럼

 

[ALL]

We'll always be with you

 

 

 

貴女が行くあの扉の先

아나타가 유쿠 아노 토비라노 사키

당신이 가는 그 문 앞에

 

どんなことが待ち受けていようと

돈나 코토가 마치 우케테 이요-토

무엇이 오기를 기다리고 있어도

 

[레오]

大丈夫

다이죠-부

괜찮아

 

[ALL]

ほどく想い 言葉はなくても

호도쿠 오모이 코토바와 나쿠테모

알기 쉬운 생각과 말이 없어도

 

誓わせてほしい愛しさへ捧げる

치카와세테 호시- 이토시사에 사사게루

맹세받길 바라는 사랑스러움에 바치는

 

"Promise Swords" for you…

 

 

 

[아라시]

満ちるには充分な

미치루니와 쥬-분나

차오르는 데엔 충분한

 

[츠카사]

通いあう必然を

토-이 아우 히츠젠오

서로 왕래하는 필연을

 

[리츠]

行き過ぎた感情と

이키 스기타 칸죠토

너무 지나친 감정이라고

 

[레오]

責められても

세메라레테모

비난을 받더라도

 

[이즈미]

純粋なまま

쥰스이나 마마

순수한 그대로

 

[아라시]

どんな出会いかたでも

돈나 데아이카타데모

어떤 우연의 방법이더라도

 

[츠카사]

きっと惹かれていたね

킷토 히카레테 이타네

분명 끌려오고 있어

 

[레오 리츠]

眼差しは

마나자시와

눈빛은

 

[이즈미]

消えない

키에나이

사라지지 않는

 

[ALL]

熱となって

네츠토 낫테

열이 되어

 

 

 

[리츠 이즈미]

叶えたいその夢の

카나에타이 소노 유메노

이뤄주고 싶어 그 꿈의

 

[아라시]

行き先が

유키사키가

행선지가

 

[레오 츠카사]

見つけたい手がかりが

미츠케타이 테가카리가

발견하고 싶어 실마리가

 

[리츠]

どこだって

도코닷테

어디에 있더라도

 

[아라시 이즈미]

真っ直ぐにこれからも

맛스구니 코레카라모

쭉 앞으로도

 

[ALL]

We'll always protect you

 

 

 

[레오 아라시]

光に選ばれて

히카리니 에라바레테

빛에게 선택받고

 

[이즈미 츠카사]

目映い道を

마바유이 미치오

눈부신 길을

 

[리츠 아라시]

迷わず踏み出して

마요와즈 후미 다시테

헤매지 않고 나아가

 

[레오 츠카사]

とびきり似合う

토비키리 니아우

특출나게 어울리는

 

[이즈미]

世界で一番綺麗な

세카이데 이치반 키레-나

세계에서 가장 아름다운

 

[ALL]

princessがいるよ

princess가 이루요

princess가 있어

 

 

 

貴女を待つ新しい希望

아나타오 마츠 아타라시- 키보-

당신을 기다리는 새로운 희망

 

どんな時も奪わせはしないさ

돈나 토키모 우바와세와 시나이사

어떤 때라도 빼앗기지 않을 거야

 

[츠카사]

大丈夫

다이죠-부

괜찮아

 

[ALL]

握りしめる言葉の代わりに

니기리 시메루 코토바노 카와리니

꽉 쥔 말 대신

 

褪せることのない愛しさで輝く

아세루 코토노 나이 이토시사데 카가야쿠

빛바랜 곳 없는 사랑스러움에 빛나는

 

"Promise Swords" for you…

 

 

 

いつまでも

이츠마데모

언제라도

 

いつまでも…

이츠마데모...

언제라도...

 

 

 

貴女が行くあの扉の先

아나타가 유쿠 아노 토비라노 사키

당신이 가는 그 문 앞에

 

どんなことが待ち受けていようと

돈나 코토가 마치 우케테 이요-토

무엇이 오기를 기다리고 있어도

 

[레오]

大丈夫

다이죠-부

괜찮아

 

[ALL]

ほどく想い 言葉はなくても

호도쿠 오모이 코토바와 나쿠테모

알기 쉬운 생각과 말이 없어도

 

誓わせてほしい愛しさへ捧げる

치카와세테 호시- 이토시사에 사사게루

맹세받길 바라는 사랑스러움에 바치는

 

"Promise Swords" for you…

 

 

 

貴女へと…

아나타에토...

당신에게로...