あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 Double Face
2020.10.28 발매
三毛縞 斑(CV.鳥海 浩輔)、桜河 こはく(CV.海渡 翼)
作詞:こだまさおり、作曲:本田正樹(Dream Monster)、編曲:椿山日南子(Dream Monster)
★미케지마 마다라 ★오우카와 코하쿠
[마다라]
暗闇に蠢く悪意
쿠라야미니 우고메쿠 아쿠이
어둠 속에서 꿈틀거리는 악의
[코하쿠]
姿無き気配に目を凝らす
스가타나키 케하이니 메오 코라스
형태 없는 기척에 응시해
[마다라]
周到に張られた罠を
슈-토-니 하라레타 와나오
주도하게 붙은 덫을
[코하쿠]
ひと息に躱すステップで
히토이키니 카와스 스텟프데
한 번에 피한 스텝으로
[마다라]
Secret veil その先に
Secret veil 소노 사키니
Secert veil 그 앞에
何が隠れていようと
나니카 카쿠레테 이요-토
무엇이 숨어 있어도
[코하쿠]
Secret truth もしそれが
Secert truth 모시 소레가
Secret truth 만일 그것이
[ALL]
どんな結末でも
돈나 케츠마츠데모
어떤 결말이라도
We don't stop!
この手を決して緩めはしない
코노 테오 케시테 유루메와 시나이
이 손은 결코 방심하지 않을 거야
ジリジリと追い詰めて Oh, yes!
지리지리토 오이 츠메테 Oh, yes!
착실하게 몰아붙여 Oh, yes!
俺たちの曇らぬ=EYE=で暴いてみせる
오레타치노 쿠모라누 =EYE=데 아바이테 미세루
우리들은 흐려지지 않는 =EYE=로 날뛰어 보이겠어
[마다라]
It's all right!
[ALL]
何があろうと恐れはしない
나니가 아로-토 오소레와 시나이
무엇이 있어도 두려워하지 않아
信念を見せつけて Oh, yes!
신넨오 미세 츠케테 Oh, yes!
신념을 과시해 Oh, yes!
人知れず闇に切り込め
히토 시레즈 야미니 키리 코메
남몰래 어둠으로 깊숙이 들어갈 수 있는
野生の Private eyes
야세-노 Private eyes
야생의 Private eyes
交わしあう Justice eyes
카와시 아우 Justice eyes
서로 나눈 Justice eyes
[코하쿠]
揺るがない共鳴はいっそ
유루가나이 쿄-메-와 잇소
흔들리지 않는 공명은 오히려
[마다라]
危険さえも当然の役割と
키켄사에모 토-젠노 야쿠와리토
위험조차도 당연한 역할이라며
[코하쿠]
次を追う瞳の奥に
츠기오 오우 히토미노 오쿠니
다음을 쫓는 눈동자 속에
[마다라]
燃やしている情熱とミザリー
모야시테 이루 죠-네츠토 미자리-
불태우고 있는 정열과 고통(misery)
[코하쿠]
Dirty wave 引き換えに
Dirty wave 히키 카에니
Dirty wave 거래로
何を失っても
나니오 우시낫테모
무엇을 잃어도
[마다라]
Dirty faith 立ち向かう
Dirty faith 타치 무카우
Dirty faith 맞서 싸우는
[ALL]
選択しかない
센타쿠시카 나이
선택밖에 없어
[ALL]
We don't stop!
この戦いに終わりはないと
코노 타타카이니 오와리와 나이토
이 싸움에서 끝을 보지 않으면
ギリギリを剥ぎあわせ Oh, yes!
기리기리오 하기 아와세 Oh, yes!
아슬함을 이어가 Oh, yes!
俺たちの信じた=EYE=で暴いてみせる
오레타치노 신지타 =EYE=데 아바이테 미세루
우리들이 믿는 =EYE=로 날뛰어 보이겠어
[코하쿠]
It's all right!
[ALL]
解き放つんだ不自由そうに
토키 하나츤다 후지유-소-니
부자유러운 듯이 해방시키는 거야
作り笑う世界を Oh, yes!
츠쿠리 와라우 세카이오 Oh, yes!
억지로 웃는 세계를 Oh, yes!
人知れず葬られてきた 真実のために
히토 시레즈 호-무라레테 키타 신지츠노 타메니
남몰래 묻어진 진실을 위해
光らせて Justice eyes
시카라세테 Justice eyes
밝히는 거야 Justice eyes
[마다라]
綺麗な嘘の裏側にある
키레이나 우소노 우라가와니 아루
아름다운 거짓말 속에 있는
もっときれいな醜ささえ
못토 키레이나 미니쿠사사에
더욱 아름다운 추함마저
全てを見抜く正しさを
스베테오 미누쿠 타다시사오
모든 걸 꿰뚫어 보는 올바름을
[ALL]
お互いの目に映して
오타가이노 메니 우츠시테
서로의 눈에 비춰
[코하쿠]
誰に責められてもいい
다레니 세메라레테모 이-
누구에게 비난받아도 돼
気づかれないままでいい
키즈카레나이 마마데 이-
눈치채지 못한 채라면 괜찮아
[ALL]
選んだ道に迷いはないだろう?
에란다 미치니 마요이와 나이다로-?
선택한 길에 망설임은 없는 거지?
We don't stop!
この手を決して緩めはしない
코노 테오 케시테 유루메와 시나이
이 손은 결코 방심하지 않을 거야
ジリジリと追い詰めて Oh, yes!
지리지리토 오이 츠메테 Oh, yes!
착실하게 몰아붙여 Oh, yes!
俺たちの曇らぬ=EYE=で暴いてみせる
오레타치노 쿠모라누 =EYE=데 아바이테 미세루
우리들은 흐려지지 않는 =EYE=로 날뛰어 보이겠어
It's all right!
何があろうと恐れはしない
나니가 아로-토 오소레와 시나이
무엇이 있어도 두려워 하지 않아
信念を見せつけて Oh, yes!
신넨오 미세 츠케테 Oh, yes!
신념을 과시해 Oh, yes!
人知れず闇に切り込め
히토 시레즈 야미니 키리 코메
남몰래 어둠으로 깊숙이 들어갈 수 있는
野生の Private eyes
야세-노 Private eyes
야생의 Private eyes
交わしあう Justice eyes
카와시 아우 Justice eyes
서로 나눈 Justice eyes
'UNIT SONG > Double Face' 카테고리의 다른 글
BRAND NEW STARS!! (Double Face ver.) [가사/번역/파트] (0) | 2021.05.15 |
---|---|
Secret of Metropolis [가사/번역/파트] (0) | 2021.05.15 |
Stippling [가사/번역/파트] (0) | 2021.05.15 |